Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/172

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
46
BJARTIN—BJOG
46

phrase: hit [‘it’] is b., it is quite bare, there are no fish on the fishing hand-line or long-line (in boat-fishing). Un. From an older *bart, n. sing. from O.N. (O.Norw.) barr = berr, adj. — without mutation — bare; naked.

bjartin [bja‘rtin, bjä‘rtin], sb., a little fellow (child). U. Cf. Icel. (O.N.) birtingr, m., trout (of light colour), No. byrting.

bjekel, vb., see bekel, vb.

bjels1 [bjēəls, bjɛ‘lᶊ], sb., on a ray (fish), the hindmost, thin edge on both sides of its head, the circular flaps remaining when the middle of the head is cut out; sometimes in pl.: bjelses [bjɛldᶎəs]. Un. *bi-helsi? See further under bjels2, sb., which poss. is the same word.

bjels2 [bjæ‘ls], sb., stripe of another colour round the neck of sheep. Fo., Ys. *bi-helsi; O.N. helsi, n., collar. b(j)- must be regarded as being the old prefix “bi” (round; about). In this way bjels1 might also be explained as being merely a division of the very same word. See bjelset, adj.

bjelset [bjɛ‘lsət, bjæ‘lsət], adj., of sheep: having a stripe of another colour round the neck, a b. sheep, a black sheep with a white stripe round the neck, or conversely. Fo. [bjɛ‘lsət]. Ys. [bjæ‘lsət]. In Fo. also with metathesis of j: belsjet [be‘lᶊət]. *bi-helsóttr; Fær. hölsutur (-óttur), adj., of sheep: with a stripe of another colour round the neck. See bjels2, sb.

Bjena-, Bjener-sunday, sb., see Bena-sunday.

bjenek [bjēənək, bjɛnək], †bjener [bjēənər], sb., sea-term (tabu-name) for a dog. N.I., etc. Borrowed word from Lapp.? No.-Lapp. bæna, Gen. bædnaga, Sw.-Lapp. piædnak, a dog.

bjerk, bjert, adj., see bjart, adj.

bjert [bjə‘rt], adj., 1) miserly; sparing; stingy, b. wi’ onyting, b. upon it; 2) testy; peevish; having the habit of grumbling. Nm. Poss. for *pjert (cf. bjakk from *pjakk, bjarki from *pjark-, *pirk-) and, in that case, deriv. of *pir-; cf. No. pir, m., a miser; piren, adj., a) thin; tender; weak; b) miserly (Aa.), c) irritable (R.). Cognate to this: Fær. pertin, adj., thin; slender; delicate.bjert might also stand for *bjerk, from *pirk-, deriv. of *pir- (No. pirka, vb., to finger; tease, Da. dial. pirken, adj., a) shrunken; shrivelled; b) scanty, pirk, m., a thin or lean person); cf. the change bjert > bjerk in Nm. under bjart1, adj.

*bjesnek [bjæsnək], sb., a tabu-name, formerly used by fishermen, for bødi, fishing-basket. Lunn. (Vidlin). Prob.: *biðn- or *byðn-; cf. No. bidne, n., vessel (cup; pail), bydnor, f. pl., depositories; vessels.

bjintaar, bjinter, sb., see binder.

bjog1 [bjōg], sb., 1) collar of plaited straw, placed about the horse’s neck (for draught); ring of straw placed round the hollow of “de knockin’-stane” (a stone hollowed out for separating the husks from the ears of barley by knocking with a smaller stone); N.I. 2) collar, consisting of three pieces of wood, placed round the neck of a sheep to prevent it from breaking through the fences; De. 3) ring round the sun or the moon, a sun- or moon-b. 4) circular stripe, esp. a stripe of another colour round a stocking or sock. O.N. baugr, m., ring.

bjog2 [bjōg], sb., disorderly heap; mass, lyin’ in a b. (of things disorderly flung together). Y., Fe.No. bauk (bok, boka), sb., digging; overturning; rooting up; O.N. bauka, vb., to root; dig.

bjog [bjōg], vb., to knit circular