Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/205

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
79
BROLK—BROSER
79

For the prefix b- from *bi-, cf. bjels, bjelset, blohonnin, breg, brori, bruks, brøl1 (sb.).

brolk2 [brȯ‘ᶅk], sb., contemptuous expr. regarding a person. Wests. Doubtless the same word as brolki2.

brolket [brȯ‘ᶅkət], adj., uneven; lumpy; having lump(s) or knot(s); a b. nose, a b. taati [‘potato’]. N.Sh. *bi-rulkóttr. See brolk1, sb.

brolki1 [brȯ‘ᶅki], sb., knot; bump; esp.: a) backbone of a ray when the meat has been scraped off, de b. o’ de skate; b) instep, de b. o’ de foot. N.Roe. Either directly derived from brolk1, sb. (q.v.) or a mutated form: *bi-rylki; cf. No. rylkje, n., = rulk.

brolki2 [brȯ‘ᶅki], sb., a blunt, rough person. Conn. Poss. for *brolt(i), and, in that case, to be classed with No. brult and brylt, m., a vulgar, noisy person. The change bjert > bjerk (and *björt > björk), given under bjart1, adj., may be compared with *brolt > brolk. See brolk2, sb.

brolli [brȯᶅɩ], sb., brother, tabu-name, sea-term. Yn. l-deriv. of “bróðir”. Cf. brui, sb.

bromek [bromək], sb., 1) a big, stout person, esp. a woman; Un. 2) a fat ewe, slaughtered at Christmas-time, a jøl-b.; Conn.; Fo.No. brama, f., stately, imposing woman; brama, vb., to glitter; look well; flourish. bromek is poss. rather to be associated with No. (Dal, Sogn) brumsa, f., corpulent, slow (and slipshod) woman (R.).

*brong, *bronga, *brongi [brɔŋ, brɔŋga, -gi], sb., small (breast-shaped) hill or bank; now only as a place-name. Icel. (Mod.Icel.) bringr, m., hillock; O.N. bringa, f., breast.

bronget, brunget [broŋgət], adj., of animals, esp. sheep: dark-coloured with light breast or light-coloured with dark breast, a b. sheep.

Ai. *bringóttr, adj., from O.N. bringa, f., breast.

brongi, brungi [brɔŋgi, broŋgi], sb., = brongiskarf.

brongikwidin, brungi- [broŋ··gikwi·din], sb., 1) = brongiskarf, white-breasted cormorant. 2) “white-breasted man”, nickname for a man wearing a white waistcoat. Fo. *bringuhvíti-nn (def. form) of *bringuhvítr, adj., white-breasted (Fær. bringukvítur). See *brong and brongiskarf.

brongiskarf, brungi- [brɔŋ··giska‘rf·, broŋgi-], sb., white-breasted cormorant, in contrast to lorin skarf. *bringu-skarfr. See *brong and brongikwidin.

brori [brōri], sb., bugbear, scarecrow, = rori; also fig. of a repulsive, ragged person. Wests. (Sa.). “(b)rori” must be the same word as ro (bugbear, scarecrow), used in Fo., and prob. springs from an orig. (*bi-)hræða or (*bi-)hræra; cf. Icel. hraeða, No. ræda, f., bugbear, scarecrow. For a poss. root-form *bi-hræra, cf. O.N. “rærir” for “ræðir” (= hræðir) and hrœði = hrœri; see S. Bugge in Arkiv f. nord. Fil. II, 241 f. For the vowel-sound -o in Shetl. brori, rori, ro, cf. e.g. ro (comm.), carcass, = O.N. hræ, n., carcass; see further Introd.V (also N. Spr. VII), § 25 for dropped i-mutation in Shetl. Norn. The prefix *bi- in Shetl. is exemplified under brolk, sb.

brosek [brȯᶊək], sb., bold, quick, active person, a b. o’ a chield; mostly of a woman: a b. o’ a lass. L., Ai. In Ai. also brusek [bruᶊək, broᶊək]. No. brose, Sw. dial. bruse, m., active, vigorous, stately fellow. [broᶎək] from No. brysja, vb.? See broser, sb.

broser [brōsər], sb., a stout, vigorous, stately person; also vigorous, energetic woman (= brosek).