Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/331

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
205
FUSK—FØRD
205

fusk [fosk], sb., fish, a jocular term; really a tabu-name, used by fishermen: we’re gotten plenty o’ f. Sae., Aiw. From O.N. fiskr, m., fish. — In Fo. the word is handed down with an i [ɩ]-sound; see *fisk1, sb.

fusom [fūsɔm], adj., eager, industrious worker; a guid [‘good’] f. body or party [‘person’]. Conn. O.N. fúss, adj., eager for; desirous; No. and Sw. dial. fus, Fær. fúsur, adj., also: fiery; eager; agile. Though fusom differs entirely in meaning from a) L.Sc. fowsum, fousum, adj., = Eng. fulsome, and from b) L.Sc. fowsum, adj., somewhat too large, it has, however, been influenced in form by these words through the added suffix -om.

fust [fust], vb., to go hastily; to geng fustin. Fe. Prob. a deriv. of *fusa; No. fusa, Da. fuse, vb., to rush on hastily. Cf. føst, vb.

fuster1 [fustər], sb., contemptuous term, appl. to a person: a bad fellow, etc. Fo.? No. fusse, m., means, partly a bungler, partly a tramp; a filthy fellow, etc.

fuster2 [fustər, fostər], sb., an eddy; foaming sea, esp. foam from the stem of a vessel at full speed; “to set de f. afore her”, of a boat or ship: to go hastily through the water (causing foam to rise before the stem); de f. f(r)ae a ba, spray dashing up from waves breaking on a skerry. N.I., Fo. Deriv. of *fusa; No. fusa, vb., to gush forth violently (R.); Fær. fussa, vb., id.fuster is found as a place-name, a) e.g. in: de Brimfuster [brɩm·fos·tər] (Ramnagjo, Us.), a rocky strip of coast with heavy surf; “de Golifuster [gol·ifus··tər]” (West Nips, Yn.), a rock in the sea with heavy surf; Fustergjo [fus··tərgjo·] (Lunna Ness, L.); b) in “de Fustra [fūstra]” (Uwg.), a sunken rock with heavy surf.

fuster [fustər], vb., to go about in a wild, noisy manner, to f. aboot, to geng fusterin. U. Deriv. of *fusa; see above fust, vb., and fuster2, sb.

fusti [fusti]-ba’, sb., = fisti-ba’; q.v. N.I.

futek, futer, futin, see fudin, sb.

futer [futər, fôtər], vb., to check; prevent; stand in one’s way; he futerd me; I futerd him. Un. — Is most prob. O.N. fatra, vb., to delay; prevent, with change of vowel in the main syllable. Might also stand for *furt from *furd, *ford, by metathesis of r and the foll. consonant. The metathesis, in that case, doubtless arose in the past tense: futerd from an older *furted, *furded. For the change rð > rt in Shetl. Norn, see Introd. V (also N.Spr. VII) § 29, the end, and cf. e.g. gart, sb., from O.N. garðr. O.N. forða, vb., to move; carry ɩnto safety (from); to keep one from something; Fær. forða, vb., a) to rescue; b) to prevent; hinder.

futi [fôti] and fitti [fəti], sb., a stocking-foot, knitted woollen shoe. Wests. futi: Fo. fitti: Sa. fitti is, in any case, a mod. form (L.Sc. and Shetl. fit, sb., a foot); futi is prob. older. The word itself is doubtless ancient; cf. Sw. dial. föte (förföt) and fötling, m., a stocking-foot, and No. fötla, f., id.

futli, sb., see fotlin, fotlek, sb.

føger [føgər], sb., fishermen’s tabu-name for the sun; de f., really, the fair one. Ub. See further feger (and foger), sb.

*føn, sb., fire (tabu-name). In Edm.: “fūn, fire (u as in French)”. See fona, sb.

førd [fø̄rd, fø̄ərd], sb., 1) hurry; dey were upon a great f., they were in a great hurry. 2) an unsuccessful expedition or result, = misførd; hit [‘it’] cam’ till a f., it did