Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/339

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
213
GAR—GART
213

wound, boil or abscess; — a thin, raw, doughy mass (Fe.); de gruel is like g., the gruel is thick and badly made (N.Roe). Fig. of bungled work; to mak’ a g. o’ onyting [‘something’], to make a mess of a piece of work (De.). — Parallel from[errata 1] to gor, sb.; q.v.Cf. vatsgar2, sb.

gar [gar, gār], vb., 1) to dredge; rake; mix, comm. with a short vowel [gar], 2) fig. to do a piece of work carelessly, freq. of spinning or knitting; du’s garin [gārɩn] in it, i’ de yarn (Conn.); to g. [gar] ower a ting, to work clumsily (Conn.). From gar, sb. See gor, sb.

gard [gard], sb., really an enclosure; fence, in this form now only found in sense of a halo around the sun or moon (portending rainy and stormy weather), sun-g., moon-g. Fo. Also gerd [gērd] (Fo.; Yh.). O.N. garðr, m., a fence, No. vedergard, Fær. veðurgarður, m., a halo around the sun or moon. gerd might also be the form “gerði”, n., a deriv. of “garðr”. — With the same meaning as O.N. garðr (and gerði) are found some parallel forms to gard, viz.: gart, gert (comm. as the last syllable in place-names) and *gord (still used in some compds.). As the first part of compds., besides gor(d)-, are also found gar(d)-, ger(d)-; see gardbalk and gerd- balk, also gerdste, gerdsti = gordsta, gordste, gordsti.

gardbalk, -bolk [garbək, gärbək] and gerdbalk [gærbak, gērbak, -bek, ꬶɛrbak], sb., ridge of earth marking the boundary between two patches of arable land. gardbalk (-bolk): L. occas., and elsewhere; gerdbalk: Wh. and L. occas. [gærbak, ꬶɛrbak], Ai. and Du. [gærbak, -bək, gērbak (-bək)]. In L. (Skelbre) is found a form darbek [darbək], a corruption of “gardbalk”, meaning a big clod of earth. — *garðbalkr (-bǫlkr): O.N.

(O.Norw.) garðbǫlkr, No. gardbolk, m., part of a fence; O.N. balkr. (bǫlkr), m., partition, (dividing) fence.

gari [gari], adj., applied to state of the weather: disagreeable, rainy weather (muddy under foot); a g. mornin’ (Fe.). From gar, sb.

garl, garel [garəl], vb., to dredge; to stir up a decomposed mass or thick fluid, porridge or doughy mass, etc., to g. in onyting [‘something’]. Yn. l- deriv. of gar, vb.

*garm [gārm, gārəm], sb., in the compd.roffatu [rȯf··atu·]-g.”, used comparatively, denoting a person with untidy hair, esp. a woman; in the phrase: like a r.-g.” Applied in threatening address to children (esp. girls): “Bairn, bairn! du is gaun [‘going’] aboot wi’ a head like r.-g.”. Kollafirt’, Nm. garm seems to have denoted a being with wild, dishevelled hair, etc. O.N. garmr, m., a fabulous animal; a dog, really the dog in the infernal regions, Cerberus (for “Garmr” from “Cerberus”, see S. Bugge, Studier I). No. garm, m., denotes a brake for preparing flax; acc. to Ross., decorated with a carved dog’s (or horse’s) head; in similar sense Sw. dial. gärma (garma), f. Icel. garmr, m., occas. denotes a good-for-nothing, occas. a worn-out garment (B.H.). — The first part roffatu (see ruffet), prob. denotes something tattered, dishevelled.

gart, gärt [giä‘rt], sb., an enclosed, uncultivated patch of land (pasture) adjoining the village home-field (= gerdi); comm. in pl., garts, gärts, used collect. of all the enclosed plots of the village out-field, esp. of pastures for the cattle. Un. As a place-name is found Gart, Gärt [ga‘rt, gä‘rt, ꬶä‘rt] and occas. Garth, Gärth [gä‘rþ], used of an enclosure, enclosed pasture, esp. for cattle; comm. in collect. pl. As the second part, in names of farms (and

  1. Correction: from should be amended to form: detail