Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/473

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
347
HULEFERDAL—HUML
347

men’s lang. W. Burr., Ai. Etym. uncertain. Fig. application of O.N. úlfr, m., wolf?

(*)huleferdal, huliferdal [hul·əfərdāl·], adjectival expr. applied to badly-spun worsted: very uneven, alternately thin and lumpy; de worsed [‘worsted’] is a’ [‘all’] h. Nmw. (Esh.). Prob. a jocular application of an orig.: *hóll-yfir-dal, “hill over dale”, i.e.: hilly. Cf. brogget, adj., prop. hilly, applied to uneven worsted.

huleferhaser [hul··əfər·hā··sər], sb., see *hulefer and haser, sbs.

hulk [hu‘lk], sb., commotion in the sea, esp. of crested sea; a h. i’ de sea. U. The vowel-sound suggests an origin diff. from holk1, sb. Prob. to be classed with No. hulk, n., unevenness; roughness. See holk1 and 3, sbs.

hulk [hu‘lk], vb., = holk2, vb. Du.

*hulm [hulm], sb., a holm, islet, O.N. hólmr, m. Now only found in a single compd., as: hulmsund [hul·sund·], see below, and as the first part of compds. in some place-names, esp. names of lakes with islets, e.g. Hulmawater (St.), name of a lake: *hólma-(vatn), Hulmasjøn [hul··maᶊøn·] (Hamar Ness, Nmw.), name of a lake: *hólma-tjǫrn, see sjønn, sb. (a small lake, etc.); further, e.g. Hulmkoddi [hul·kȯd·i], a point of land on the north side of “de Holm o’ West Sandwick” (Yellw.). Elsewhere the word has been anglicised to holm, pronounced “hɔm (håm)”, more rarely with preserved l: hɔləm (as e.g. in Dus. occas.). As the second part of a compd. ho(l)m is often found abbreviated to -om [ȯm]; thus: Brattholm [bräƫȯm], Fladholm [fladȯm], Nøstholm [nøstȯm] (Russeter, Few.): *bratthólmr, *flathólmr, *nausthólmr; Skorholm [skȯrȯm, skȯrəm] (Whalsay Sound): *skorhólmr; Wedder (Wadder)-holm(Wadder)-

holm [wäd··ərȯm]: *veðrhólmr, “ramsholm”. See Shetl. Stedn. pp. 112—113.

hulmsund [hul·sund·], sb., a small sound between an islet and the opposite mainland; between an island and one or more holms, or among holms and skerries. Conn. As place-names are found: “de Hulmsund [hul·sund·]”, a sound between Yell (Ym.) and Kay holm; further: Hulmsond [hul·sȯᶇd·], near Fetlar (Fes.-e.). — *hólmsund “holm(’s)-sound”; see *hulm and sund1, sbs.

hum [(hum) hô̆m], sb., gloomy sky, (dense) haze. De. O.N. húm, n., gloom; twilight, No. hum, n., darkness caused by gathering clouds. Cf. hums2, humsk(er), sb.

hum [(hum) hô̆m], vb., to grow dusk; he is humin, the twilight is coming on. De. O.N. húma, vb., to grow dusk. A mutated form høm, from *hýma, is more common in Shetl.; see høm, vb.

humi, hum-y [(humi) hô̆mi], adj., applied to the air: somewhat dark, murky, misty, hazy; he is a kind o’ h.-lookin’, the air is hazy, it looks as if it would be misty weather. De. Deriv. of hum, sb.; cf. No. humen, adj., obscure; dark.

humin [(humɩn) hô̆mɩn], sb., evening twilight (the early part of evening twilight). De., Du. From hum, sb. See further the mutated and more common form, hømin.

huml, hummel [homəl] and homl, hommel [hȯməl], vb., 1) to chip or to remove corners and edges off something, esp. wood; de corners is [‘are’] hummeld aff o’ [‘off’] de wood (wreck-wood), the sharp edges are worn off the wreck-wood (Du.). Most comm. used in sense: 2) to thresh the bearded ears of barley (the second threshing), to h. bere. In the sense first given the