Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/521

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
395
JØL-STEIK—KALD
395

skrímsl, n., a goblin, monster, Fær. skrímsl, n.

jøl-steik [jølstik], jøl-stik(k) [jølstɩk], sb., “Christmas-stitches”, extremely long stitches taken in sewing

(during the busy time before Christmas). Fær. jȯlastingur, m., id. (F.F.S.). See *golisting (“*jolisting”), vb.

(*)jøsa [jø̄sa], adv., well, yes! (Conn.); see further under jusa, adv.

K.

(Under this are also included some words, anglicised in form, beginning with c.)

kabbi [kabi], sb., sea-term for cod. Wh. As words with root-meaning stump, lump, stick, cylinder, are often recognized in Shetl. as names of fishes (see, e.g. drolti, drølin, kegga-piltek, kelva, stivin, stokk, stukki, welsi, veltrin), Shetl. kabbi is most probably to be associated with No. kabbe, m., a stump, block, log, cylinder. There is, however, a possibility that the word is an abbr. of L.Sc. kabbelow, sb., cod, which word is known and sometimes also heard in Shetland. Ork. “cabbie” denotes a cod caught near the shore (small cod).

kablin [kablɩn]-tree, sb., see kavlin-tree.

Kada [kāda], sb., name of a cow: “K. o’ Taft”. Fe. Preserved in a fairy myth (of the horseman passing the troll hill, hearing the message and bringing it to the troll’s wife who is milking the cow). The word is most prob. an old fem. form of kadi, sb.; q.v. O.N. kati, m., is handed down as an epithet or nickname for males; No. kate, m., a boy. Note also, however, Icel. kaða, f., a hen (B.H.).

kadel [kadəl (kaidəl)], sb., a string tied around the neck, or through the ear, of a lamb, serving as a mark. Y., Fe. and Ai. O.N. kaðall, m., a rope; No. kal (from “kadal”), m., a rope, string. — In Ys. kadel is partly — lagdmark (tuft of wool,

rag or piece of cloth, tied as a mark on a horse or a sheep).

kadel [kadəl, kaidəl], vb., to tie a string, kadel, as a mark, around the neck or through the ear of a lamb; to k. a lamb, a kadeld lamb, a lamb with a kadel. Y. and Fe. [kadəl; Fe. occas.: kaidəl]. Ai. [kadəl]. *kaðla. See the preceding word.

kadi [kadi], sb., 1) a malicious person. N.I. (Y.). 2) a naughty, spoiled child. N.I. (U.). 3) orphan lamb, fostered or reared in the house, “kadi”, and “kadi-lamb”; comm.kadi is sometimes used as a call to sheep, syn. with kidi, kid (Du.). — Cf. O.N. “kati”, handed down as an epithet or nickname for males; No. kate, m., a boy; L.Sc. cadie, sb., an errand-boy. Sw. dial. katig, adj., quick; clever; also headstrong; selfwilled; touchy.

kaf, vb., see kav, vb.

kafa, kafe, sb., see kavi, sb.

kaflisben, sb., see kavlisben, sb.

kafs- [käfs-], see further under kefs-.

kagg [kag], sb., a keg,O.N. kaggi, m. L.Sc. and N.Eng. dial. cag. Now commonly in the form keg [kɛg], as in Eng.

kaki [kāki] and kakki [kaki], vb., cacare; to go to stool, mostly appl. to children; (also L.Sc.). Sw. dial. kakka, Da. kakke, vb., id.

kald [(kald) kāld], adj., cold, O.N. kaldr, L.Sc. cald, cauld.