Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/603

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
477
KUNA—KUPI
477

Cf. golla, sb. — A loan-word from L.Sc. is kummerskols [kom··ərskɔls·, -skåls·], sb. pl., refreshments given to visitors by a woman just risen from childbed (Un.).

*kuna [kūna], sb., sea-term, name in fishermen’s tabu-language at sea for woman, wife. U., Fo.? Also kuni [kūni]. A.L.: kunie. O.N. kuna, f., a more rare parallel form to “kona”, f., a wife, woman.

kunki [ko‘ŋki], sb., an attack of illness, esp. a severe, bad cold; du’s gotten dee a k. Yh. Also konk [kɔ‘ŋk]: Fe.; konki [kɔ‘ŋki, kå’ŋki] and kjonki [kjɔ‘ŋki]: Y. occas. (Yn.: konki); du will get a konk efter dis; du will be gotten dy kjonki de night [‘to-night’]. Poss. the same word as, or cognate with, Sw. dial. kyng, m., inter alia sudden, violent attack of illness or pain (lying-in pain), hostekyng, n., a violent fit of coughing; No. kyng, m., inter alia rush; downpour.

kup [kup (kô̆p)], sb., 1*) a roundish elevation; small, rounded hill; the word kopp is more commonly used; de Smokups [smōkups] (Conn.) = de Smokopps. 2) a hollow, roundish depression in the landscape, esp. a hill, the one side of which is concave; to this the hill-names “de Kupens” [kupəns: Fo.; kopəns: Wd. and Katfirt’, N.], hills in the side of which are found vault-shaped hollows; poss. also “de Kupek or Kuppek [kopək] o’ de Wart’” (Scousburgh, Du.), hollow in a hill-side. 3) boat's scoop (Fe.), = kupa; esp. used as tabu-name, sea-term. — *kúp-. No. kupa, f., a) a bowl (Icel. kúpa); b) cup-shaped valley, kup, n., convexity. See kupa and kupi, sbs.

kup [kup], vb., 1) vb. n., to form a hollow, caused by an overhanging top, e.g. of a mountain; to k. or “k. (ut) ower”. 2) vb. n., to cap-

size, e.g. of a boat. 3) vb. a., to turn something (a hollow object) bottom up. 4) to bale out (water with a boat’s scoop); “hand me de kup (the scoop) to k. ut dis water!” an expr. belonging to fishermen’s tabu-language at sea (Fe.). — In sense 1 kup, vb., is an old *kúpa, to arch, to form a convexity or a concavity; see kup, sb. 2, and cf. No. kupa, vb., to arch. In the senses 2 and 3, kup is likewise an original to arch or to turn bottom up, but has certainly been influenced by L.Sc. (L.Sc. coup, vb. n. and vb. a., to overturn; overset; to be overset; to tumble). The use of the word in sense 4 is prob. more recent; see *kupa, sb. (kup, sb. 3).

*kupa [kupa], sb., tabu-name, sea-term for boat’s scoop; “tak de k. and ous de bloda!” take the scoop and bale out the water! (expr. belonging to fishermen’s tabu-language at sea). N. Also *kupo [kupo]. With dropped ending: kup [kup, kôp] (Fe.). Icel. kúpa, No. kupa, f., a round vessel; a bowl.

kupet [kupət] and kupi [kupi], adj., arched, round (globular); a k. ting, “a k. head”, e.g. head of a buttercup (Fo.). O.N. kúpóttr, adj., id. See kup, sb. and vb.

kupi [kupi], sb., 1) a small basket, = koddi. N. 2) a wooden box with upright, gable-shaped ends, esp. for holding bait (limpet); a limpet-k. Br. See kilpek and krobbek, sbs. 3) a hollow; pit; hole; “to cut de kupis [kupɩs] or kupins [kupɩns]” was an old custom on St. John’s Eve, esp. practised by young, betrothed girls, and consisting in the foll.: three holes were cut in the ground, into which the breath was blown; they were then filled up with earth, and visited fasting next morning to see if there were any living worms or insects in the holes; and as many as were