Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 5.djvu/350

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
324
IRENÆUS AGAINST HERESIES.
[Book iii.

exalted [region] descended, who was also termed Pan[1] because He possessed the names (vocabula) of all those who had produced Him; but that [this latter] shared with Him, the dispensational one, His power and His name; so that by His means death was abolished, but the Father was made known by that Saviour who had descended from above, whom they do also allege to be Himself the receptacle of Christ and of the entire Pleroma; confessing, indeed, in tongue one Christ Jesus, but being divided in [actual] opinion: for, as I have already observed, it is the practice of these men to say that there was one Christ, who was produced by Monogenes, for the confirmation of the Pleroma; but that another, the Saviour, was sent [forth] for the glorification of the Father; and yet another, the dispensational one, and whom they represent as having suffered, who also bore [in himself] Christ, that Saviour who returned into the Pleroma. I judge it necessary therefore to take into account the entire mind of the apostles regarding our Lord Jesus Christ, and to show that not only did they never hold any such opinions regarding Him; but, still further, that they announced through the Holy Spirit, that those who should teach such doctrines were agents of Satan, sent forth for the purpose of overturning the faith of some, and drawing them away from life.

2. That John knew the one and the same Word of God, and that He was the only begotten, and that He became incarnate for our salvation, Jesus Christ our Lord, I have sufficiently proved from the word of John himself. And Matthew, too, recognising one and the same Jesus Christ, exhibiting his generation as a man from the Virgin,[2] even as God did promise David that He would raise up from the fruit of his body an eternal King, having made the same promise to Abraham a long time previously, says: "The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham."[3] Then, that he might free our mind from suspicion regarding Joseph, he says: "But the birth of

  1. The Latin text has "Christum," wvhich is supposed to be an erroneous reading. See also book ii. c. xii. s. 6.
  2. Ps. cxxxii. 11.
  3. Matt. i. 1.