Page:Arabian poetry for English readers.djvu/100

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

62. In the evening we depart; and when the beholder's eye ascends to the head of my hunter, and then descends to his feet, it is unable at once to take in all his beauties.

63. His trappings and girths are still upon him: he stands erect before me, not yet loosed for pasture.

64. O friend, seest thou the lightning, whose flashes resemble the quick glance of two hands, amid clouds. raised above clouds?

65. The fire of it gleams like the lamps of a hermit, when the oil poured on them shakes the cord by which they are suspended.

66. I sit gazing at it, while my companions stand between Daaridge and Odhaib; but far distant is the cloud on which my eyes are fixed.

67. Its right side seems to pour its rain on the hills of Katan, and its left on the mountains of Sitaar and Yadbul.

68. It continues to discharge its waters over Cotaifa till the rushing torrent lays prostrate the groves of canahbel-trees.

69. It passes over mount Kenaan, which it deluges in its course, and forces the wild goats to descend from every cliff.

70. On mount Taima it leaves not one trunk of a palm tree, nor a single edifice, which is not built with well-cemented stone.