Page:Arabian poetry for English readers.djvu/98

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

44. "Dispel thy gloom, O tedious night! that the morn may rise; although my sorrows are such, that the morning-light will not give more comfort than thy shades.

45. "O hideous night!—a night in which the stars are prevented from rising, as if they were bound to a solid cliff with strong cables!"

46. Often, too, have I risen at early dawn, while the birds were yet in their nests, and mounted a hunter with smooth short hair, of a full height, and so fleet as to make captive the beasts of the forest;

47. Ready in turning, quick in pursuing, bold in advancing, firm in backing; and performing the whole with the strength and swiftness of a vast rock which a torrent has pushed from its lofty base;

48. A bright bay steed, from whose polished back the trappings slide, as drops of rain glide hastily down the slippery marble.

49. Even in his weakest state he seems to boil while he runs; and the sound which he makes in his rage is like that of a bubbling cauldron.

50. When other horses that swim through the air are languid and kick the dust, he rushes on like a flood, and strikes the hard earth with a firm hoof.

51. He makes the light youth slide from his seat, and violently shakes the skirts of a heavier and more stubborn rider;

52. Rapid as the pierced wood in the hands of a playful child, which he whirls quickly round with a well-fastened cord.