Page:Beowulf (Wyatt).djvu/37

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
BEOWULF.
13

þrēa-nȳd þolað,þenden þǣr wunað
285on hēah-stedehūsa sēlest.”
Weard maþelode,ðǣr on wicge saet,
ombeht unforht:“Ǣghwaþres sceal
scearp scyld-wigagescād witan,
worda ond worca,sē þe wel þenceð.
290Ic þæt gehȳre,þæt þis is hold weorod
frēan Scyldinga.Gewītaþ forð beran
wǣpen ond gewǣdu,ic ēow wīsige;
swylce ic magu-þegnasmīne hāte
wið fēonda gehwoneflotan ēowerne,
295nīw-tyrwydnenacan on sande,
ārum healdan,oþ þæt eft byreð
ofer lagu-strēa*maslēofne mannanFol. 136b.
wudu wunden-halstō Weder-mearce.
Gōd-fremmendra[1]swylcum gifeþe bið,
300þæt þone hilde-rǣshāl gedīgeð.”
Gewiton him þā fēran;[2]flota stille bād,
seomode on sāle[3]sīd-fæþmed scip,
on ancre fæst.[4]Eofor-līc scionon[5]

  1. 299. Grundtvig’s needless emendation gūð-fremmendra is followed by some editors and by Earle.
  2. 301—3. Heyne puts “flota……faest” in a parenthesis, with a semi-colon at the close.
  3. 302. MS. ‘sole.’ For the emendation cf. ll. 226, 1906, and 1917, and mod. “riding on a hawser.” The MS. reading is not impossible. It is from sol, mod. Kent, sole, a muddy pool.
  4. 303—5. These lines have given rise to much discussion and many suggestions. Bugge takes eofor as the subject of hēold, ferh- (for feorh-) wearde, “life-guard,” as the object, and līc-scīonon, “of handsome form,” as the dat. sing, of an adj. referring to Beowulf.
  5. 303. Grein’s Glossary gives scionon as a second form of scinon, pret. pi. of scīnan, “shine,” but adds: “wenn letzteres nicht zu einem redupl. Verbum scānan scēon gehört.” This supposition is quite needless; in