Page:Boileau's Lutrin - a mock-heroic poem. In six canto's. Render'd into English verse. To which is prefix'd some account of Boileau's writings, and this translation. (IA boileauslutrinmo00boil).pdf/49

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CANTO I.
19

From common Crape discriminates a Lord,
And is a Prelate's Charter on Record:
Then throw your Benedictions boldly round:
Let every Place your Benedictions sound.
Bless in the Chanter's Sight, and never cease,
With uplift Palms the very Chanter Bless.

This warm Oration the Assembly fir'd,
And every Soul with God-like Rage inspir'd:
The Prelate with uncommon Ardor mov'd,
In a loud Out-cry Sidrac's Speech approv'd;
Let then (said he) a careful Choice be made
Of Three, Three worthy this Design to head.

Each pleads his Merit to the great Command;
Each Worthy seems in this illustrious Band.

Let