Page:Book of Etiquette, Volume 2, by Lilian Eichler.djvu/280

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
254
BOOK OF ETIQUETTE

exactly what is correct to do and say in that country, if he wishes to enjoy his visit.

The brief expressions "Yes' or "No" are never used in France when one wishes to be polite. It must be followed by the correct title, such as "Yes, Monsieur" or "No, Madame." In the morning, upon greeting an acquaintance, no matter how slightly you know him, it is correct to say, "Bonjour, Monsieur." When expressing thanks for a courtesy or for requested information, one says, "Merci, Madame." And the customary farewell is "Au revoir, Mademoiselle."

Politeness is universal in France, One greets shop clerks as cordially as one greets one's best friend. Upon entering the French shop one should say "Bonjour, Monsieur" to the floorwalker, and "Bonjour, Madame" to the saleslady. In the restaurant it is proper to say "Merci, Monsieur," to the head waiter who shows you to your place. The waiters are addressed as garcon, but the waitresses are called Madame or Mademoiselle.

If one happens to brush against someone accidentally, or to get into someone's way, it is very important that polite apologies be offered. To hurry on without so much as saying, "Pardon, Monsieur," is extremely rude, and Frenchmen are quick to notice it. They are very courteous and they expect visitors to be the same.


ADDRESSING TITLED PEOPLE IN FRANCE

"Monsieur le Comte" is the correct mode of address to employ towards a Count in France. A Baron is addressed as "Monsieur le Baron." His wife, however, is called simply "Madame ———."

Officers in the Army are addressed in the following man-