Page:Castes and Tribes of Southern India, Volume 4.djvu/385

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
333
MALA

propitious. Next, a large pot of boiled cholam (millet) is brought, and poured in a heap before the image, a little further away than the rice. Two buffaloes are then brought by the Mālas and Mādigas. One of the Mālas, called the Asādi, chants the praises of the goddess during the ceremony. The animals are killed by a Mādiga, by cutting their throats with a knife, one being offered to Peddamma, and the other to Chinnamma. Some of the cholam is then taken in baskets, and put under the throat of the buffaloes till it is soaked with blood, and then put aside. A Mādiga then cuts off the heads of the buffaloes with a sword, and places them before the idol. He also cuts off one of the forelegs of each, and puts it crosswise in the mouth. Some of the cholam is then put on the two heads, and two small earthen saucers are put upon it. The abdomens are then cut open, and some of the fat taken out, melted, and put in each saucer with a lighted wick. A layer of fat is spread over the eyes and mouths of the two heads, some of the refuse of the stomach is mixed with the cholam soaked in blood, and a quantity of margosa (Melia Azadirachta) leaves put over the cholam. The Asādi then takes some of this mixture, and sprinkles it round the shrine, saying ' Ko, bali,' i.e., accept the sacrifice. Then the basket is given to another Māla, who asks permission from the village officials and ryots to sprinkle the cholam. He also asks that a lamb may be killed. The lamb is killed by a washerman, and the blood allowed to flow into the cholam in the basket. The bowels of the lamb are taken out, and tied round the wrist of the Māla who holds the basket, and puts it round his neck. He then goes and sprinkles the cholam mixed with blood, etc., in some cases round the village, and in others before each house, shouting 'Ko, bali' as he goes. The people go in