Page:Chapters on Jewish literature (IA chaptersonjewish00abra).pdf/189

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
ITALIAN JEWISH POETRY
185

is the “Hell and Eden” to which allusion has already been made.

The link between Immanuel and his Provençal contemporary Kalonymos was supplied by Judah Romano, the Jewish school-man. All three were in the service of the king of Naples. Kalonymos was the equal of Romano as a philosopher and not much below Immanuel as a satirist. He was a more fertile poet than Immanuel, for, while Immanuel remained the sole representative of his manner, Kalonymos gave birth to a whole school of imitators. Kalonymos wrote many translations, of Galen, Averroes, Aristotle, al-Farabi, Ptolemy, and Archimedes. But it was his keen wit more than his learning that made him popular in Rome, and impelled the Jews of that city, headed by Immanuel, to persuade Kalonymos to settle permanently in Italy. Kalonymos’ two satirical poems poems were called “The Touchstone” (Eben Bochan) and “The Purim Tractate.” These satir-