Page:Dictionary of spoken Russian (1945).djvu/16

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

appreciation благодарность. Everyone expressed appreciation for what he had done. Все выражали ему благодарность за то, что он сделал. • понимание. She has a deep appreciation of art. У неё глубокое понимание искусства.

approach подход. The approaches to the bridge are under repair. Подходы к мосту ремонтируются. — He is using the right approach. У него правильный подход к делу. • приближаться. We are approaching the end. Мы приближаемся к концу. • обратиться. Is it all right to approach him about this matter? Можно к нему обратиться по этому делу?

approval одобрение. I wouldn't like to do anything without my parents' approval. Я не хочу ничего делать без одобрения родителей.

approve одобрять. I don't approve of his conduct. Я не одобряю его поведения. • принять. Has this plan been approved? Этот план был принят?

approximate adj приблизительный.

approximately adv приблизительно.

April n апрель m.

apron n передник.

arch пролёт. The bridge has a tremendous arch. У этого моста огромный пролёт. • арка. A very beautiful arch was erected at the entrance to the fair. У входа на ярмарку была воздвигнута великолепная арка.
fallen arches плоская ступня. How did you get into the army with fallen arches? Как вас взяли в армию, ведь у вас плоская ступня?
□ She arched her eyebrows. Она подняла брови.

are See be.

area площадь. What's the area of the park? Какова площадь этого парка? • область. What area is he working in? В какой области он работает?

argue доказывать. I argued that taking the train would save us a lot of time. Я доказывал, что мы сэкономим время, если поедем поездом. • спорить. No matter what we say he finds some cause to argue. Что бы мы ни сказали, он всегда умудряется спорить. — Let's not argue the point. Давайте об этом не спорить. • убедить. You can't argue me into going there again. Вы меня не убедите опять пойти туда.

argument аргумент. That's a strong argument in his favor. Это сильный аргумент в его пользу. • довод. I don't follow your argument. Я не понимаю ваших доводов.
□ Let's not have an argument. Не будем спорить.

arise (arose, arisen) возникнуть. The problem of how to reach land arose. Возник вопрос о том, как добраться до берега.

arisen See arise.

arm рука. He broke his arm yesterday. Он вчера сломал себе руку. • ручка. This chair has only one arm. У этого кресла только одна ручка. • залив. This is an arm of the White Sea. Это—залив Белого моря. • вооружить. Were they armed? Они были вооружены? • оружие. Do you have any arms in the house? Есть у вас в доме оружие?
□ Can you carry the package under your arm? Вы можете нести этот пакет подмышкой?

armor броня. The tanks are heavily armored. Эти танки покрыты тяжёлой бронёй. — These shells can't penetrate the heavy armor of a battleship. Эти снаряды не могут пробить тяжёлой брони линкора.

arms вооружение. Our arms are far superior to the enemy's. Наше вооружение значительно лучше вооружения противника.
to bear arms носить оружие. All men able to bear arms were mobilized for defense. Все мужчины, способные носить оружие, были мобилизованы для обороны.
to be up in arms протестовать. The students were up in arms at the new restrictions. Студенты протестовали против новых ограничительных правил.
to carry arms ношение (carrying) оружия. In this city you need a license to carry arms. В этом городе требуется разрешение на ношение оружия.
under arms под ружьём. All the able-bodied men were under arms. Все пригодные к военной службе были под ружьём.

army армия. Did you serve in the army? Вы служили в армии?

arose See arise.

around вокруг. How many kilometers is it around the lake? Сколько километров будет вокруг озера? — Look around you. Посмотрите вокруг (себя). • около. I have around twenty rubles. У меня около двадцати рублей. • где-нибудь. Are there any soldiers around here? Тут где-нибудь есть солдаты? • где-то. It's somewhere around the house. Это где-то в доме. • за. The store is around the corner. Этот магазин за углом.
to turn around. обернуться (of persons); повернуть (of vehicles).
□ We'll have to make a detour around the town. Нам придётся объехать город. • I'll have to look around for it. Мне придётся это поискать.

arouse разбудить. I was aroused during the night by the fire engines passing our house. Этой ночью меня разбудили проезжавшие мимо дома пожарные. • возбудить. His strange actions aroused my suspicion. Его странное поведение возбудило моё подозрение.

arrange расставить. Who arranged the books on the shelves? Кто расставил книги на полках? • устроить. Everything has been arranged. Всё устроено. — Can you arrange this for me? Можете вы мне это устроить?

arrangement приготовление. Have you completed all arrangements for the trip? Вы уже закончили все приготовления к поездке? • аранжировка. How do you like the latest arrangement of that song? Как вам нравится новая аранжировка этой песни? • расставлять (to arrange). The arrangement of the furniture was very inconvenient. Мебель была расставлена очень неудачно.
to make arrangements устроить. They made arrangements for his lecture at our college. Они устроили ему лекцию у нас в вузе.

arrest арест. The police made two arrests. Милиция произвела два ареста. • арестовать. Why have you been arrested? За что вас арестовали?
under arrest под арестом. He's been under arrest for three days. Он был под арестом три дня.
□ You are under arrest. Вы арестованы.

arrival приезд. The arrival of the ambassador was considered a hopeful sign. Приезд посла сочли благоприятным предзнаменованием. • прибывший. There isn't enough room for the new arrivals. Для вновь прибывших не хватает места.