Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/79

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
cuento
SPANISH-ENGLISH
culto


  • a cuenta y riesgo at one's own risk Lo hizo a su cuenta y riesgo. He did it at his own risk.  caer en la cuenta to figure out, catch on No caigo en la cuenta de lo que quiere Ud. decirme. I can't figure out what you're trying to tell me.  dar cuenta de to account for, report Hay que dar cuenta de este dinero. You must account for this money.  to exhaust, finish up Dio cuenta de todo el tabaco. He finished up all the tobacco.  darse cuenta de to realize Se dio cuenta de su error. He realized his mistake.  en resumidas cuentas in short, in a word En resumidas cuentas, no quiso venir. In short, he wouldn't come.  hacer cuentas de to compute, calculate, figure out Estaba haciendo las cuentas de la casa. She was figuring out her household expenses.  tener en cuenta to keep in mind Tenga en cuenta lo que le digo. Keep in mind what I tell you.  tomar por su cuenta to take upon oneself Ese asunto lo tomo yo por mi cuenta. I'll take that matter upon myself.
    || Eso no me tiene cuenta. That isn't convenient for me.
  • cuento story, tale Compró un libro de cuentos. He bought a book of stories.
     dejarse de cuentos to stop beating around the bush, come to the point.  no venir a cuento not to have bearing on the question Lo que dice Ud. ahora no viene a cuento. What you're saying now has nothing to do with the question.
  • cuerda cord ¿Tiene Ud. una cuerda para atar este paquete? Do you have a cord to tie this package with?  string Tengo que cambiar una cuerda a la guitarra. I have to change a string on the guitar.  spring, mainspring Se le rompió la cuerda al reloj. The watch spring broke.
     dar cuerda a to wind (a watch or clock) No le di cuerda al reloj anoche. I didn't wind the clock last night.
  • cuerno horn (of an animal).
  • cuero tanned skin, leather La maleta es de cuero. It's a leather valise.  skin El elefante tiene el cuero muy duro. The elephant's skin is very tough.
     cuero cabelludo scalp Es una enfermedad del cuero cabelludo. It's a scalp disease.  en cueros stark-naked.
  • cuerpo body.  corps Pertenece al cuerpo diplomático. He belongs to the diplomatic corps.  corpse, body Encontraron el cuerpo en el río. They found the body in the river.
     tomar cuerpo to take shape El proyecto va tomando cuerpo. The project's taking shape.
  • cuervo crow.
  • cuesta slope, hill Al otro lado de la cuesta está el río. The river's on the other side of the hill.
     a cuestas on one's back Llevaba la carga a cuestas. He was carrying the load on his back.  cuesta abajo downhill.  cuesta arriba uphill.
  • cuestión [f] question (problem) Esta es la cuestión que tenemos que resolver. That's the question we have to solve.  argument Tuve una cuestión con él. I had an argument with him.
  • cueva cave; cellar.
  • cuidado care El cuidado de la piel es importante. Care of the skin is important.  keeping, care Considera muy importante el cuidado de su casa. She considers the care of her home very important.
     estar con cuidado to be anxious or worried Tardan tanto que estoy con cuidado. They're so late that I'm worried.  tener cuidado to be careful Tenga cuidado al bajar. Be careful going down.
    || ¡Cuidado! Look out!
  • cuidadoso careful, painstaking.
  • cuidar to take care of, mind Cuida muy bien de los niños. She takes very good care of the children.
  • culebra snake.
  • culpa fault, blame Eso no ha ocurrido por mi culpa. It isn't my fault that it happened.  sin Confesó todas sus culpas. He confessed all his sins.
     echar la culpa a to blame No me eches la culpa a mi. Don't blame me.  tener la culpa to be to blame Ella tiene la culpa de todo. She's to blame for everything.
  • culpable guilty.
  • culpar to blame, accuse.
  • cultivado (see cultivar) cultured, cultivated Es un hombre muy cultivado. He's a very cultured man.
  • cultivar to cultivate.
  • cultivo cultivation, growing Se dedican al cultivo del algodón. They devote themselves to the growing of cotton.  cultivated fields, crops La inundación arruinó los cultivos. The flood ruined the crops.
  • culto cultured, educated Es un hombre muy culto. He's a very cultured man.  [m] worship Acaban de abrir al culto

73