This page has been validated.
cuento
SPANISH-ENGLISH
culto
- ○a cuenta y riesgo at one's own risk Lo hizo a su cuenta y riesgo. He did it at his own risk. ○ caer en la cuenta to figure out, catch on No caigo en la cuenta de lo que quiere Ud. decirme. I can't figure out what you're trying to tell me. ○ dar cuenta de to account for, report Hay que dar cuenta de este dinero. You must account for this money. ▲ to exhaust, finish up Dio cuenta de todo el tabaco. He finished up all the tobacco. ○ darse cuenta de to realize Se dio cuenta de su error. He realized his mistake. ○ en resumidas cuentas in short, in a word En resumidas cuentas, no quiso venir. In short, he wouldn't come. ○ hacer cuentas de to compute, calculate, figure out Estaba haciendo las cuentas de la casa. She was figuring out her household expenses. ○ tener en cuenta to keep in mind Tenga en cuenta lo que le digo. Keep in mind what I tell you. ○ tomar por su cuenta to take upon oneself Ese asunto lo tomo yo por mi cuenta. I'll take that matter upon myself.
|| Eso no me tiene cuenta. That isn't convenient for me. - cuento story, tale Compró un libro de cuentos. He bought a book of stories.
○ dejarse de cuentos to stop beating around the bush, come to the point. ○ no venir a cuento not to have bearing on the question Lo que dice Ud. ahora no viene a cuento. What you're saying now has nothing to do with the question. - cuerda cord ¿Tiene Ud. una cuerda para atar este paquete? Do you have a cord to tie this package with? ▲ string Tengo que cambiar una cuerda a la guitarra. I have to change a string on the guitar. ▲ spring, mainspring Se le rompió la cuerda al reloj. The watch spring broke.
○ dar cuerda a to wind (a watch or clock) No le di cuerda al reloj anoche. I didn't wind the clock last night. - cuerno horn (of an animal).
- cuero tanned skin, leather La maleta es de cuero. It's a leather valise. ▲ skin El elefante tiene el cuero muy duro. The elephant's skin is very tough.
○ cuero cabelludo scalp Es una enfermedad del cuero cabelludo. It's a scalp disease. ○ en cueros stark-naked. - cuerpo body. ▲ corps Pertenece al cuerpo diplomático. He belongs to the diplomatic corps. ▲ corpse, body Encontraron el cuerpo en el río. They found the body in the river.
○ tomar cuerpo to take shape El proyecto va tomando cuerpo. The project's taking shape. - cuervo crow.
- cuesta slope, hill Al otro lado de la cuesta está el río. The river's on the other side of the hill.
○ a cuestas on one's back Llevaba la carga a cuestas. He was carrying the load on his back. ○ cuesta abajo downhill. ○ cuesta arriba uphill. - cuestión [f] question (problem) Esta es la cuestión que tenemos que resolver. That's the question we have to solve. ▲ argument Tuve una cuestión con él. I had an argument with him.
- cueva cave; cellar.
- cuidado care El cuidado de la piel es importante. Care of the skin is important. ▲ keeping, care Considera muy importante el cuidado de su casa. She considers the care of her home very important.
○ estar con cuidado to be anxious or worried Tardan tanto que estoy con cuidado. They're so late that I'm worried. ○ tener cuidado to be careful Tenga cuidado al bajar. Be careful going down.
|| ¡Cuidado! Look out! - cuidadoso careful, painstaking.
- cuidar to take care of, mind Cuida muy bien de los niños. She takes very good care of the children.
- culebra snake.
- culpa fault, blame Eso no ha ocurrido por mi culpa. It isn't my fault that it happened. ▲ sin Confesó todas sus culpas. He confessed all his sins.
○ echar la culpa a to blame No me eches la culpa a mi. Don't blame me. ○ tener la culpa to be to blame Ella tiene la culpa de todo. She's to blame for everything. - culpable guilty.
- culpar to blame, accuse.
- cultivado (see cultivar) cultured, cultivated Es un hombre muy cultivado. He's a very cultured man.
- cultivar to cultivate.
- cultivo cultivation, growing Se dedican al cultivo del algodón. They devote themselves to the growing of cotton. ▲ cultivated fields, crops La inundación arruinó los cultivos. The flood ruined the crops.
- culto cultured, educated Es un hombre muy culto. He's a very cultured man. ▲ [m] worship Acaban de abrir al culto
73