Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/513

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
dictionary of the swatow dialect.
489

the road is he now stationed?

sìn tī kuaⁿ;
master of a guard station.
suaⁿ-thâu sìn hīn-căi sĭ tī-tîang tó̤ cò̤?
Who now commands the guard station at Swatow?
  • sìn8081623
  • Quick; swift; hasty.
sìn-sok cū àiⁿ;
want it at once.
sìn pō jīo khṳ̀;
pursue with swift steps.
sìn lûi put kîp íam jṳ́;
as a clap of thunder which gives one no time to stop the ears; a word and a blow.
  • sìn80797
  • Sincerity, truthfulness; integrity; faith; a man of his word; to believe in; to confide in; to accord with; to follow; a seal, a stamp, which gives ground for trust; a letter or note; a messenger; off-hand; impromptu.
i siang-sìn căi;
he has great confidence in it.
i sìnⁿ-sît căi;
he is very trustworthy.
sìn-tâng; sìn huang;
the envelope of a letter.
sía sìn;
write a letter.
sìn cúa;
letter-paper.
úa cīeⁿ-jît kìa ŭ sìn khṳt i;
I sent him a letter the other day.
cih tîhe sìn;
receive a letter.
thiah sìn;
open a letter.
thiah-khui huang-tan̂g khîeh sìn lâi thóiⁿ;
open the envelope and take out the letter and look at it.
hṳ́ sìn tói có̤-nît tàⁿ?
What is in the letter?
huang sìn;
close and seal a letter.
cáu-bé-sìn;
postman, mail carrier, or courier.
sìn-kêk;
postal agency.
sìn-kẃn;
a post-office.
sìn-cîⁿ; cíu-cîⁿ;
postage.
húe-cûn sìn;
letters going or coming by steamer.
gūa kok kìa lâi kâi phoi sìn;
letters and dispatches from foreign countries.
hâng chêng sìn;
commercial circulars.
chíaⁿ cêk nâng tó̤ phōiⁿ-lí sìn-kĭaⁿ;
ask some person to take charge of the correspondence.
sín mīn sĭm-mih seⁿ-mîaⁿ, sĭm-mih cū-cí?
What is the name and address on the letter?
tho̤h pàng sìn-kêk kò̤ kìa khṳ̀;
send it through the post-office.
i cò̤ sṳ̄ bô̤ sìn bô̤ sît;
he acts faithlessly.
cin siang-sìn;
really believe in.
i chim sìn i;
she has great faith in him.
úa m̄ sìn;
I do not believe it.
i sit sìn;
he has lost his confidence in it.
sìn-kháu;
impromptu.
i kâi ūe sìn-kháu tàⁿ chut lâi cū sêng bûn-lí;
what he says off hand is in such good style as to be classic.
i kâi jī li sìn-pit sía chut lâi cū ngía-ngía;
what he writes offhand is beautifully written.
i ŭ im-sín lâi a bô̤?
Has she had any news?
bô̤ sìn bô̤ sek;
no news of any sort from him.
phêng-ang sìn;
a pleasant letter.
ke sìn;
home letters.
cí kâi sìn-ńng sen̂g-sim căi;
this devotee is very sincere.
sìn-cîeh sui sĭ cîah sí nâng īa sĭ tī pēⁿ kâi ìo îeh;
arsenic, although it is a deadly poison, is also an important remedy in the treatment of disease.
chin-chĭeⁿ hó̤ sìn;
appeal's credible.
  • sîu77212013
  • A cord, string or line, especially a builder's line; a line stretched taut; to mark by a line; to enforce conformity to a rule; to adjust.
cún-sîn;
a standard; a line to go by; up to the mark.
i mih sṳ̄ to ŭ kâi cún-sîn;
in whatever he does, he sets bounds for himself.
cún-sîn tīaⁿ căi;
the lines are very exact.
màiⁿ bô̤ cún bô̤ sîn;
do not be without a fixed standard.
  • sîn21727
  • The sun beaming forth; dawn.
cá sîn kâi sî-hāu cū lâi;
come in the early morning.
cheng sîn kâi sî-hāu;
at early dawn.
  • sîn7371135
  • That power or cause which operates by its own energies; diffused, formless, and inscrutable, yet making things develop; the powers above as opposed to the powers below; the gods, the divinities; a god in the usage of pagans; used by many for the true God; a spirit; a supernatural good being; the human spirit, the directing power of the body; the animal spirits; divine, spiritual, as being higher than man; supernatural, god-like, wonderful, superhuman; mysteriously; very, exceedingly.
sîn-mêng;
the gods.
sîn kúi;
good and evil spirits.
sîn-sien;
spirits and elves.
sîn hut; native and foreign gods;
native sages and Buddha.
cìaⁿ sîn sîa sîn;
beneficent and harmful deities.
pài sîn;
worship the gods.
sṳ̆ sîn;
serve the gods.
hŏng sîn;
make offerings to the gods.
khîu sîn;
besought the gods.
m̄ng sîn;
ask a sign from the gods.
cì sîn;
sacrifice to the gods.
îaⁿ sîn;
carry the gods out for an airing.
cih sîn;
welcome the gods on their return.
ngêng sîn;
look reverentially up to the gods.
sàng sîn;
accompany the gods in a procession.
sîm phâu;
a cloak for the god.
sîn kham;
a wooden shrine for gods or ancestral tablets.
khîeh khṳ̀ sîn mīn côiⁿ kò̤ hìen;
lay it before the gods as an offering.
sîn chíang;
a portico for the gods.
sîn sìeⁿ; images;
idols.
pài tāⁿ sîn;
worship the wrong god.
ke sîn; sîn cú;
lares, or deified spirits of ancestors.
sāi sîn;
set up a god.
sîn cìang;
attend ants on the gods.
sîn-hûn;
the soul, before or after death.
sîn hāu; sîn-ngīam;
wonderfully efficacious.
íang sîn;
refresh one's spirits.
sim cē tŏng sîn cū cai;
the gods know every emotion of the heart.
cía kâi nâng hó̤ ēng sîn;
this person has his wits about him.
thóiⁿ khṳ̀ jîp sîn;
have taken it into my mind.
mâk sîn; ngán sîn;
the expression of the eyes.
ŭ ceng-sîn;
spirited.
bô̤ ceng-sîn;
spiritless.
seⁿ lâi ceng-sîn;
naturally lively.
sîn-khì cok căi;
is