Page:Discourses of Epictetus.djvu/155

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
EPICTETUS.
101

master? is not money your master, or a girl or a boy, or some tyrant, or some friend of the tyrant? why do you tremble then when you are going off to any trial (danger) of this kind? It is for this reason that I often say, study and hold in readiness these principles by which you may determine what those things are with reference to which you ought to have confidence (courage), and those things with reference to which you ought to be cautious: courageous in that which does not depend on your will; cautious in that which does depend on it.

Well have I not read to you,[1] and do you not know what I was doing? In what? In my little dissertations.—Show me how you are with respect to desire and aversion (ἔκκλισιν); and show me if you do not fail in getting what you wish, and if you do not fall into the things which you would avoid but as to these long and labored sentences[2] you will take them and blot them out.

What then did not Socrates write? And who wrote so much?[3]—But how? As he could not always have at hand one to argue against his principles or to be argued against in turn, he used to argue with and examine himself, and he was always treating at least some one subject in a practical way. These are the things which a philosopher writes. But little dissertations and that method, which I speak of, he leaves to others, to the stupid, or to those happy men who being free from perturbations[4] have

  1. These are the words of some pupil who is boasting of what he has written.
  2. The word is περιόδια. I am not sure about the exact meaning of περιόδια: see the notes of Wolf and Schweig.
  3. No other author speaks of Socrates having written any thing. It is therefore very difficult to explain this passage in which Arrian, who took down the words of Epictetus, represents him as saying that Socrates wrote so much. Socrates talked much, and Epictetus may have spoken of talking as if it were writing; for he must have known that Socrates was not a writer. See Schweig.'s note.
  4. The word is ὑπὸ ἀταραξίας. Mrs. Carter thinks that the true reading is ὑπὸ ἀπραξίας, 'through idleness' or 'having nothing to do'; and she remarks that 'freedom from perturbations' is the very thing that Epictetus had been recommending through the whole chapter and is the subject of the next chapter, and therefore cannot be well supposed to be the true reading in a place where it is mentioned with contempt. It is probable that Mrs. Carter is right. Upton thinks that Epictetus is alluding to the Sophists, and that we should understand him as speaking ironically and this may also be right. Schweighaeuser