Page:English Fairy Tales.djvu/277

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
Notes and References
251

Source.—Henderson, Folk-Lore of Northern Counties, first edition, p. 343, communicated by the Rev. S. Baring-Gould. The rhymes on the open book have been supplied by Mr. Batten, in whose family, if I understand him rightly, they have long been used for raising the——; something similar occurs in Halliwell, p. 243, as a riddle rhyme. The mystic signs in Greek are a familiar "counting-out rhyme": these have been studied in a monograph by Mr. H. C. Bolton; he thinks they are "survivals" of incantations. Under the circumstances, it would be perhaps as well if the reader did not read the lines out when alone. One never knows what may happen.

Parallels.—Sorcerers' pupils seem to be generally selected for their stupidity—in folk-tales. Friar Bacon was defrauded of his labour in producing the Brazen Head in a similar way. In one of the legends about Virgil, he summoned a number of demons, who would have torn him to pieces if he had not set them at work (J. S. Tunison, Master Virgil, Cincinnati, 1888, p. 30). Our story is told of Donald McKay in Folk-Lore Record, vi., 153; cf., too, "Why the Sea is Salt" in Dasent.


Source.—Halliwell, p. 115.

Parallels.—This curious droll is extremely widespread; references are given in Cosquin, i., 204 seq.: and Crane, Italian Popular Tales, 375-6. As a specimen I may indicate what is implied by such bibliographical references throughout these notes by drawing up a list of the variants of this tale noticed by these two authorities, adding one or two lately printed Various versions have been discovered in

England: Halliwell, Nursery Rhymes, p. 115.
Scotland: K. Blind, in Arch. Rev., iii. ("Fleakin and Lousikin," in the Shetlands).