Page:Essay on the Principles of Translation - Tytler (1791, 1st ed).djvu/99

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
84
PRINCIPLES OF
Chap. V.

portunus ac ferreus, qui non dolore ac cruciatu nocentis, suun dolorem ac cruciatum lenierit.

How awkwardly is the dignified gravity of the original imitated, in the following heavy, formal, and insipid version.


"Now as to me these calamities appear extremely shocking and deplorable; therefore I am extremely keen and rigorous in punishing those who endeavoured to bring them about. For let me put the case, that a master of a family had his children butchered, his wife murdered, his house burnt down by a slave, yet did not inflict the most rigorous of punishments imaginable upon that slave: would such a master"appear