Page:Evolution of English Lexicography.djvu/38

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
The Evolution of English Lexicography
35

century, associate it chiefly with the work of Dr. Johnson; but down beyond the middle of that century, and to the man in the street much later, by far the best-known name in connexion with dictionaries was that of Nathanael Bailey. An advertisement appended to the first edition of his Dictionary runs thus: 'Youth Boarded, and taught the Hebrew, Greek, and Latin languages, in a Method more Easy and Expedient than is common; also, other School-learning, by the Author of this Dictionary, to be heard of at Mr. Batley's, Bookseller, at the Sign of the Dove in Paternoster Row.' Bailey was the author or editor of several scholarly works; but, for us, his great work was his Universal Etymological English Dictionary, published in 1721. In this he aimed at including all English words; yet not for the mere boast of 'completeness,' but for a practical purpose. The dictionary was not merely explanatory, it was also etymological; and though Englishmen might not need to be told the meaning of man or woman, dog or cat[1], they might want a hint as to their derivation. Bailey had hit the nail aright: successive editions were called for almost every two years during the century; when the author died, in 1742, the tenth edition was in the press. In that of 1731, Bailey first marked the stress-accent, a step in the direction of indicating pronunciation. In 1730, moreover, he brought out with the aid of some specialists, his folio

  1. His explanations of such words were curt enough: 'Cat, a Creature well known'; 'Horse, a Beast well known'; 'Man, a Creatured endued with Reason.'