Page:FFC90.djvu/29

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
FFC 90
Bibliography.
27

tradizioni popolari, 1889 VIII 41—8; 313—321; 553—63.

)( — J. Vinson, Le folklore du pays basque, Paris, Maisonneuve 1883.
)( — J. Vinson, Notice bibliographique sur le folklore basque, Paris, Maisonneuve and Leclerc 1884.
WBVC — F. J. Wolf, "Beiträge zur spanischen Volkspoesie aus den Werken Fernán Caballeros" in Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Classe, Wien 1859 XXXI 133—218. "Märchen" pp. 189—218. German transl. from various works of F. Caballero.
WCPA — F. J. Wolf, "Anzeige" of CPA, in Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 1861 III 209—37. German transl. of tales from CPA pp. 211, 214, 218 and 221.
)( — W. Webster, Bask Legends, London 1877.
† — M. Willkomm, Aus den Hochgebirgen von Granada. Naturschilderungen, Erlebnisse und Erinnerungen. Nebst granadinischen Volkssagen und Märchen, Wien 1882. Contains "Der Schatzberg. Märchen aus der Sierra Nevada"; but this is a Moorish legend; otherwise, no tales.
P. de Xérica, Colección de cuentos, fabulas, ... de comedias españolas, Burdeos 1831. Like Buchanan, may yield an occasional parallel from the Spanish drama.
)( — F. J. Wolf, "Proben portugiesischer und catalanischer Volksromanzen" in Sitzungsberichte der Wiener Akademie, 1856 XX 17—168. German transl. from Milá.