Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 2, 1891.djvu/268

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

IV Aljred Nutt.

Avant d'aborder rexamen de I'article de M. Zimmer, je me permets de mettre en relief I'idee qui sert de lien a I'ensemble d'etudes independantes, et parfois, il se pent, de- cousues, dont se compose mon livre. Quand j'ai commence I'etude des romans du Graai, la doctrine regnante etait celle de M. Birch-Hirschfeld qui faisait de la trilogie de Robert de Borron le point de depart du cycle entier, qui cherchait dans la legende chretienne I'unique source du Graal lui-meme, et qui reduisait I'element celtique a quelques emprunts secon- daires et sans importance. La lecture des textes me convainquit que I'ordre de developpement des divers romans preconise par M. Birch-Hirschfeld etait errone, et je fus amene a assi- gner au roman de Chrestien la premiere place dans le rang d'anciennete des textes qui nous sont parvenus. J'eus le bon- heur de me rencontrer avec M. Gaston Paris qui emit la meme doctrine sans que j'eusse eu connaissance de ses recher- ches. Cette doctrine est maintenant universellement acceptee, et la valeur de ma demonstration est reconnue par chacun de mes trois adversaires. J'en fais mention, non pour en tirer vanite, mais pour constater que nous sommes d'accord sur la base de toute discussion scientifique, c'est-a-dire sur I'ordre de developpement des textes francais. L'examen attentif du conte du Graal, tantde la partie due a Chrestien que des suites suc- cessives qui lui furent ajoutees, me fit penser qu'il y avait la le remaniement de deux themes de contes populaires ; dans le conte gallois de Peredur, qui est en partie une adaptation du roman inacheve de Chrestien, je crus reconnaitre un de ces themes dans une forme plus ancienne et plus pure que chez Chrestien.

Arrive a ce point je me suis efforce de rassembler tous les similaires de ces deux themes que je pourrais trouver dans la tradition celtique, soit dans des legendes heroiques gaeliques (irlandaises) qui remontent aux vii'^-xii^ siecles de notre ere, soit chez les seules populations celtiques de la Grande-Bretagne qui aient conserve une tradition orale, c'est-a-dire chez les paysans gaehques de I'lrlande et de I'Ecosse.

Ici se placent les deux objections de principe que me fait M. Zimmer :