Page:Forma breve de administrar los sacramentos a los Indios, y Españoles que viven entre ellos (1635).djvu/32

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

when my child is the one who begets, and they will be called Grandchild and Godchild. When you say Niha, you say Anta, you say Poya, and you say Yacha as well, we say that the father begat them, and the mother gave birth to them as well. The one that Antas, Nihas, Yachas, or Poyas beget, I call my nephew. The father's (sibling), and father's (sibling), I call [Aunt or Uncle]. The father's (sibling), I call Neba. Who the Neba begets, I call Nibe. The mother's (sibling), and the mother's niho as well, I thus call Neba. Who the Neba begets, who the Nibe gives birth to, I call Ama (cousin). We and Christians say that there are no other kinships.

The other relations, that you all have held to your heart: who is not a Mother that you call Mother, who is not a Father that you call Father, that you call Niha, that you call Anta, that you call my Son,