Page:Gems of Chinese literature (1922).djvu/94

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

72
GEMS OF CHINESE LITERATURE

Grain and cotton cloths come to us from the earth. They are produced in due season by the labour of man, and time is needed for their growth. A few hundred-weight of such stuffs is more than an ordinary man can carry. They offer no inducement to crime; yet to be without them for a single day is to suffer both hunger and cold. Therefore the wise ruler holds grain in high honour, but degrades gold and jewels.

Now in every family of five there is an average of at least two capable husbandmen, who have probably not more than a few roods of land, the yield of which would perhaps be not more than a hundred piculs. In spring they have to plough; in summer, to weed; in autumn, to reap; in winter, to store; besides cutting fuel, repairing official residences, and other public services. Exposed, in spring, to wind and dust; in summer, to scorching heat; in autumn, to fog and rain; in winter, to cold and frost,―from year’s end to year’s end they know not what leisure means. They have besides their own social obligations, visits of sympathy and condolence, the nourishment of orphans, of the aged, and of the young. Then, when flood and drought come upon them, already compassed round with toil and hardship, the government pressing harshly, collecting taxes at unsettled times, issuing orders in the morning to revoke them at night,―those who have grain sell at half value, while those who have not borrow at exorbitant usury. Then paternal acres change hands; sons and grandsons are sold to pay debts; merchants make vast profits, and even petty tradesmen realise unheard-of gains. These take advantage of the necessities of the hour. Their men do not till: their women do not spin. Yet they all wear fine clothes and live on the fat of the land. They share not the hardships of the husbandman. Their wealth pours in from the four quarters of the earth. Vying in riches with kings and princes, in power they out-do the authorities themselves. Their watchword is gain. When they go abroad they are followed by long retinues of carriages and servants. They ride in fine coaches and drive sleek horses. They are shod in silk and robed in satin. Thus do they strip the husbandman bare of his goods; and thus it is that the husbandman is an outcast on the face of the earth.