Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/456

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
426
THE DELUGE.

eyes of a prophet, the humiliation of Prince Yanush and Boguslav, and his own victory. How lie would wage war, where he would find allies, in what way he would conquer, he knew not, — what is more, he had not thought of this. But he had profound faith that he would do what he ought to do, — that is, what is right and just, in return for which God would be with him. He was filled with confidence beyond measure and bounds. It had become sensibly easier in his soul. Certain new regions were opened as it were entirely before him. Let him but sit on his horse and ride thither to honor, to glory, to Olenka.

"But a hair will not fall from her head," repeated he to himself, with a certain feverish joy; "the letters will defend her. The hetman will guard her as the eye in his head, — as I myself would. Oh, I have settled this! I am a poor worm, but they will be afraid of my sting." Then this thought came to him: "And shall I write to her too? The messenger who will take the letter to the hetman can give a slip of paper to her secretly. Why not inform her that I have broken with the Radzivills, and that I am going to seek other service?"

This thought struck his heart greatly. Cutting his arm again, he moistened the pen and began to write, —

Olenka, — I am no longer on the Radzivill side, for I have seen through them at last —

But suddenly he stopped, thought awhile, and said to himself, "Let deeds, not words, bear witness for me henceforth; I will not write." And he tore the paper. But he wrote on a third sheet a short letter to Volodyovski in the following words, —

Gracious Colonel, — The undersigned friend warns you and the other colonels to be on your guard. There were letters from the hetman to Prince Boguslav and Pan Harasimovich to poison you, or to have men mrder you in your own quarters. Harasimovich is absent, for he has gone with Prince Boguslav to Tyltsa in Prussia; but there may be similar commands to other managers. Be careful of those managers, receive nothing from them, and at night do not sleep without guards. I know also to a certainty that the hetman will march against you soon with an army; he is waiting only for cavalry which General de la Gardie is to send, fifteen hundred in number. See to it, therefore, that he does not fall upon you and destroy you singly. But better send reliable men to the voevoda of Vityebsk to come with all haste and take chief command.