Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/517

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE DELUGE.
487

Hearing this, the colonels were frightened; but the voevoda leaned back and held his sides from laughter.

"Ah, but you have settled me this time! Let me embrace you! Whenever I want to shave my beard I'll borrow your tongue!"

The feast continued till late in the night; it was broken up by the arrival of nobles from Tykotsin, who brought news that Radzivill's scouts had already reached that place.