Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/544

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
514
THE DELUGE.

Karl Gustav had freed them from the tyrant, they had abandoned of their own will their lawful king; but they had the change so greatly desired.

Therefore the most intimate did not speak sincerely among themselves touching what they thought of that change, inclining their ears willingly to those who asserted that the attacks, requisitions, robberies, and confiscations were, of course burdens, but only temporary ones, which would cease as soon as Karl Gustav was firm on the throne.

"This is grievous, brother, grievous," said one noble to another at, times, "but still we must be thankful for the new ruler. He is a great potentate and warrior; he will conquer the Tartars, restrain the Turks, drive the Northerners away from the boundaries; and we together with Sweden will flourish."

"Even if we were not glad," answered another, "what is to be done against such power? We cannot fly to the sun on a spade."

At times, too, they referred to the fresh oath. Kmita was enraged listening to such talks and discussions; and once when a certain noble said in his presence in an inn that a man must be faithful to him to whom he had taken oath. Pan Andrei shouted out to him, —

"You must have two mouths, — one for true and the other for false oaths, for you have sworn to Yan Kazimir!"

There were many other nobles present, for this happened not far from Pjasnysh. Hearing these words, all started. On some faces wonder was visible at the boldness of Kmita; others flushed. At last the most important man said, —

"No one here has broken his oath to the former king. He broke it himself; for he left the country, not watching over its defence."

"Would you were killed!" cried Kmita. "But King Lokyetek, — how many times was he forced to leave the country, and still he returned, for the fear of God was yet in men's hearts. It was not Yan Kazimir who deserted, but those who sold him and who now calumniate him, so as to palliate their own sins before God and the world!"

"You speak too boldly, young man! Whence come you who wish to teach us people of this place the fear of God? See to it that the Swedes do not overhear you."