Page:Homer - Iliad, translation Pope, 1909.djvu/188

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
186
THE ILIAD
803—837

Nor hope the fall of heaven-protected Troy;
For Jove o'ershades her with his arm divine,
Inspires her war, and bids her glory shine.
Such was his word: what farther he declared,
These sacred heralds and great Ajax heard.
But Phœnix in his tent the chief retains,
Safe to transport him to his native plains,
When morning dawns; if other he decree,
His age is sacred, and his choice is free."
Ulysses ceased: the great Achaian host,
With sorrow seized, in consternation lost,
Attend the stern reply. Tydides broke
The general silence, and undaunted spoke:
"Why should we gifts to proud Achilles send?
Or strive with prayers his haughty soul to bend?
His country's woes he glories to deride,
And prayers will burst that swelling heart with pride.
Be the fierce impulse of his rage obeyed;
Our battles let him or desert or aid;
Then let him arm when Jove or he think fit;
That, to his madness, or to heaven, commit:
What for ourselves we can, is always ours:
This night, let due repast refresh our powers;
For strength consists in spirits and in blood,
And those are owed to generous wine and food;
But when the rosy messenger of day
Strikes the blue mountains with her golden ray,
Ranged at the ships let all our squadrons shine;
In flaming arms, a long-extended line:
In the dread front let great Atrides stand,
The first in danger, as in high command."
Shouts of acclaim the listening heroes raise,
Then each to heaven the due libations pays;
Till sleep, descending o'er the tents, bestows
The grateful blessings of desired repose.