Page:Journey to Lhasa and Central Tibet.djvu/199

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
JOURNEY TO LHASA AND CENTRAL TIBET.
163

On June 8 I again visited the Jo khang. The numerous wooden pillars supporting the second story are among the most remarkable things in this temple. The largest of these have capitals with sculptured foliage, and are called ka-wa shing-lho chan.[1] At their base are buried, it is said, great treasures of gold and silver. Other pillars, with dragon-heads as capitals, have hidden under them charms against devils, for curing diseases, and for keeping off and thwarting the evil designs of the enemies of Buddhism and of the government of the church. Other pillars, again, called seng go-chan, "having lions' heads as capitals," have concealed under them many potent charms (yang-yig)[2] to insure bounteous crops.

Under the floor of the Lu-khang are many charms and precious things wrapped in snow-fox or snake-skin. These, it is supposed, preserve the flocks and herds of Tibet. Beneath the image of Dsambhala is hidden in an onyx box some tag-sha,[3] which preserves the precious stones, the wool, the grain, and the other riches of the country.

Among the other objects of special sanctity, I was shown in the passage for circumambulating the temple a cavity in the rock where neither moss nor grass grow; it is said to keep back the waters of the Kyi chu from invading the Jo khang.[4]

June 9.—I went out walking to-day in the direction of Ramoche. On the streets I met numerous bands of ragyabas, or scavengers, wandering from place to place, clamouring for alms from every new-comer or pilgrim they saw. If no attention is paid to them, they thrust their dirty hats in the stranger’s face and lavish insults on him; and if he take offence, they reply, "Why, my lord, this is not insolence; we are but saluting you!"

These ragyabas of Lhasa form a guild. Persons convicted of any crime, or vagabonds, are usually sent back to their native villages, there to work out their sentence; but when the authorities cannot learn whence they come, they are handed over to the chief of the ragyabas, who receives them into his guild. Besides begging, the ragyabas cut up the corpses which are brought to the two cemeteries

  1. Meaning, literally, "pillars of southern wood." The "southern wood" is probably the same as the nan mu or teak of the Chinese.—(W. R.)
  2. The term yang-yig usually means "musical score," the lamas using sometimes a descriptive score to teach chanting.—(W. R.) Lu kang means "Snakehouse."
  3. A medicinal plant.—(S. C. D.)
  4. See Jour. Roy. Asiat. Soc., xxiii. p. 70, and Huc, op. cit., ii. p. 194.—(W. R.)