This page needs to be proofread.
- Cantonese, Ma-lai hiün kai 嗎孻戲園街 "Malay theatre street."
- Leith Street:
-
- Hokkien, Siang hó chhù chêng 相和厝前 "Siang ho's house front."
- Light Street:
-
- Hokkien, Po lê khaú 玻璃口 "Police mouth" entrance to the Police Courts.
- Cantonese, Po-le-si chhiu 玻璃士前 "Police front."
- Love Lane:
-
- Hokkien Sek-lân-ni (Serani) hāng 色蘭乳巷 Eurasian lane, this lane was formerly inhabited chiefly by Eurasians.
- Cantonese,
- Part I., between Farquhar Street and Muntri Street; Shap-tsz-ka lai-pai-thong pin 十字架禮拜堂邊 "Cross Church side"; the church referred to is the church of Assumption.
- Part II., between Muntri Street and Chulia Street.
- Ma shui hau 孖水喉 "double water pipe," formerly there were two public stand-pipes there standing side by side,
-
- Lo pau miu kai 魯班廟街 "lo pau temple street" the street where the Temple of the God of Carpentry is. This lane is sometimes called lat-le hong by the Cantonese, lat-le being a mispronunciation for Love Lane and hong meaning lane.
- MacAlister Road:
-
- Hokkien, Tiong lō 中路 "middle road," i.e., the middle road of the six roads meeting at Magazine
- Cantonese, Chung lo 中路
- MacCallum Street:
-
- Hokkien, Koe káng-á tē gō tiâu lō