NUMERICAL FIGURES.
§43.
၁, | ၂, | ၃, | ၄, | ၅, | ၆, | ၇, | ၈, | ၉, | ၁၀. |
1, | 2, | 3, | 4, | 5, | 6, | 7, | 8, | 9, | 10. |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg/6px-Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
PUNCTUATION.
§44. The mark ။ called ပိုက် or အပုဒ်, a stop, is used to separate sentences, and the clauses of a sentence. The double mark ။ ။, ပုဒ်ကြီး, a great stop, is used to divide paragraphs.
§45. The mark ပုဒ်ကလေး, a little stop, begins to be used in printed books, as an equivalent to the English comma, (a great desideratum in Burmese writing) leaving the ။ to supply the place of the semicolon and period.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg/6px-Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
PARTS OF SPEECH.
§46. The Etymology of Burmese Grammar may be exhibited under the six classes of Nouns, Pronouns, Adjectives, Verbs, Adverbs, and Interjections.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg/6px-Rule_Segment_-_Circle_open_-_6px.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg/50px-Rule_Segment_-_Span_-_50px.svg.png)
nouns.
§47. The usual division of nouns into common and proper obtains in the Burmese, as in all other languages.
§48. Under common nouns are included three kinds of derivatives; the simple, the reduplicative, and the compound.
§49. Simple derivatives are mostly formed from verbal roots, by prefixing အ, as အလင်း, light, from လင်း to be light; but in composition the အ, is commonly dropped; thus အစာ, food, from စား, to eat, when combined with ည, evening, becomes ညစာ evening food, or supper.
§50. The same is true of all nouns, whose initial is a syllable အ; thus အရည်, liquor, when combined with ပျား, a bee, becomes ပျားရည်, honey; and sometimes even when a syllable or word is added; thus အရောင်, brightness, when followed by ခြည်, a ray, becomes ရောင်ခြည်, a ray of brightness.