Page:Keil and Delitzsch,Biblical commentary the old testament the pentateuch, trad James Martin, volume 1, 1885.djvu/635

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

into the warmth of love, and God becomes חסד עשׂה (“showing mercy”) to them; and this mercy endures not only to the third and fourth generation, but to the thousandth generation, though only in relation to those who love God, and manifest this love by keeping His commandments. “If God continues for a long time His visitation of sin, He continues to all eternity His manifestation of mercy, and we cannot have a better proof of this than in the history of Israel itself” (Schultz).[1]

Verse 7


The Third Word, “Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain,” is closely connected with the former two. Although there is no God beside Jehovah, the absolute One, and His divine essence cannot be seen or conceived of under any form, He had made known the glory of His nature in His name (Exo 3:14., Exo 6:2), and this was not to be abused by His people. שׁם נשׁא does not mean to utter the name (נשׁא never has this meaning), but in all the passages in which it has been so rendered it retains its proper meaning, “to take up, life up, raise;” e.g., to take up or raise (begin) a proverb (Num 23:7; Job 27:1), to lift up a song (Psa 81:3), or a prayer (Isa 37:4). And it is evident from the parallel in Psa 24:4, “to lift up his soul to vanity,” that it does not mean “to utter” here. שׁוא does not signify a lie (שׁקר), but according to its etymon שׁאה, to be waste, it denotes that which is waste and disorder, hence that which is empty, vain, and nugatory, for which there is no occasion. The word prohibits all employment of the name of God for vain and unworthy objects, and includes not only false swearing, which is condemned in Lev 19:12 as a profanation of the name of Jehovah, but trivial swearing in the ordinary intercourse of life, and every use of the name of God in the service of untruth and lying, for imprecation, witchcraft, or conjuring; whereas the true employment of the name of God is confined to “invocation, prayer, praise, and thanksgiving,” which proceeds from a pure, believing heart. The natural heart is very liable to transgress this command, and therefore it is solemnly enforced by the threat, “for Jehovah will not hold him guiltless” (leave him unpunished), etc.

  1. On the visitation of the sins of the fathers upon the children, see also Hengstenberg, Dissertations, vol. ii. p. 446ff.