Netori.[1] (Three Deities). The august children of Her Augustness Oto-hime wore: the Lady Abe;[2] next the Lady of Mihara in Ahaji;[3] next the Lady of Unu in Ki;[4] next the Lady of Minu.[5] (Five Deities).[6] Again he wedded the Princess Miya-nushi-ya-kaha-ye,[7] daughter of the Grandee Wani-no-Hifure, and begot august children: Uji-no-waki-iratsuko;[8] next his younger sister Yata-no-waki-iratsume;[9] next Queen Medori.[10] (Three Deities.) Again he wedded Wo-nabe-no-iratsume,[11] younger sister of Yakaha-ye-hime, and begot an august child: Uji-no-waki-iratsume.[12] (One Deity.) Again he wedded Okinaga-ma-waka-naka-tsu-hime,[13] daughter of King Kuhimata-naga-hiko,[14] and begot an august child: King Waka-nuke-futa-mata[15] (one Deity). Again he wedded the Princess of Itowi,[16] daughter of Shima-tari-ne,[17] ancestor of the
- ↑ This name is obscure.
- ↑ Abe no iratsume. Abe is the name of severed places in different provinces, and is of obscure derivation and import.
- ↑ Ahaji no Mihara no iratsume. The text properly has Ayuchi, but Motowori emends this to Ahaji on the authority of the “Chronicles.” Mihara is the name of a district in the island of Ahaji, and probably signifies “three moors.”
- ↑ Ki no Unu no iratsume. Ki is the province of that name, and unu a place in it. The latter name is of uncertain import.
- ↑ Minu no iratsume. Minu (Mino) is the province of that name.
- ↑ “Five” must here be a mistake for “four.”
- ↑ For this name and the next see Sect. CVI, Notes 5 and 4.
- ↑ I.e., “the young lord of Uji.” Uji is the name of a district in Yamashiro, famous in classical and modern times for its tea. The etymology is obscure.
- ↑ I.e., “the young lady of Yata.” Yata is the name of a place in Yamato. The etymology is obscure.
- ↑ Medori no miko. Medori signifies “hen-bird;” but the reason for the application of so strange a name to this princess, whose fortunes are related at some length in Sects. CXXVI and CXXVII, does not appear. A similar remark applies to the next name.
- ↑ I.e., probably “the lady of the little kettle.”
- ↑ I.e., “the young lady of Uji.”
- ↑ I.e., “the truly young middle princess of Okinaga.”
- ↑ See Sect. XCII, Note 27.
- ↑ Waka-nuke-futa-mata no miko. This name is obscure.
- ↑ Itowi-hime. Itowi is the name of a place in Yamato, and is of uncertain origin.
- ↑ Shima is probably the name of a place, while tari and ne are the frequently