Page:Kojiki by Chamberlain.djvu/330

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
244
"KO-JI-KI," OR RECORDS OF ANCIENT MATTERS.
[vol. xxxii.

Heavenly Sovereign [numbered] altogether twenty-six (eleven Kings and fifteen Queens). Of these His Augustness Oho-sazaki [was he who after wards] ruled the Empire.


[SECT. CV.—EMPEROR Ō-JIN (PART II.—HE DIVIDES THE INHERITANCE BETWEEN HIS THREE SONS).]

Hereupon the Heavenly Sovereign asked His Augustness Oho-yama-mori and His Augustness Oho-sazaki, saying: "Which think ye the dearer, "an elder child or a younger child?" (The reason why the Heavenly Sovereign propounded this question was because it was his intention[1] to make Uji-no-waki-iratsuko rule the Empire.) Then His Augustness Oho-yama-mori said: "The elder child is the dearer." Next His Augustness Oho-sazaki, knowing the august feehng which made the Heavenly Sovereign deign to ask [the question] , said: "The elder child, having already become a man, gives no trouble; but the younger child, not being yet a man, is the dearer." Then the Heavenly Sovereign said: "My lord Sazaki's words agree with my thoughts," and forthwith ordained the division [of the inheritance] thus: His Augustness Oho-yama-mori to administer the government of the mountains and the sea,[2] His Augustness Oho-sazaki to take and deign to report on the government of the realm,[3] and Uji-no-waki-iratsuko to rule the succession of Heaven's sun.[4] So His Augustness Oho-sazaki was not disobedient to the Heavenly Sovereign's commands.[5]


[SECT. CVI.—EMPEROR Ō-JIN (PART III. HE WOOES PRINCESS MIYA-NUSHI-YA-KAHA-YE).]

One day[6] the Heavenly Sovereign, when he had crossed over into the land of Afumi, augustly stood on the moor of Uji, gazed on the moor of Kadzu, and sang, saying:


  1. Literally, "heart."
  2. I.e., Motowori thinks, to have control over the guilds of foresters and fishermen.
  3. I.e., to act as regent or minister.
  4. I.e., to inherit the empire.—It will be remembered that the Japanese Emperors claim to descend from the Sun-Goddess.
  5. This statement refers proleptically to the contrary course which was taken by the elder Oho-yama-mori.
  6. Literally, "one time."