Page:Koran - Rodwell - 2nd ed.djvu/334

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
The Koran

10Moreover, apostles before thee have been laughed to scorn: but that which they laughed to scorn encompassed the mockers among them!

Say: Go through the land: then see what hath been the end of those who treated them as liars.

Say: Whose is all that is in the Heavens and the Earth? Say: God's. He had imposed mercy on Himself as a law. He will surely assemble you on the Resurrection day, there is no doubt of it. They who are the authors of their own ruin, are they who will not believe.

His, whatsoever hath its dwelling in the night the day! and He, the Hearing, the Knowing!

Say: Other than God shall I take as Lord, Heavens and of the Earth, who nourisheth all, and of none is enourished? Say: Verily, I am bidden to be the first of those who surrender them to God (profess Islam): and, be not thou of those who join gods with God.

Say: Verily, I fear, should I rebel against my Lord, the punishment of the great day.

From whomsoever it shall be averted on that day, he will have had mercy on him: and this will be the manifest bliss.

If God touch thee with trouble, none can take it off but He: and if He visit thee with good—it is He whose power is over all things;

And He is the Supreme over his servants; and He is the Wise, the Cognisant!

Say: What thing is weightiest in bearing witness? Say: God is witness between me and you; and this Koran hath been revealed to me that I should warn you by it, and all whom it shall reach. What! will ye really bear witness that there are other gods with God? Say: I bear no such witness. Say: Verily, He is one God, and I truly am guiltless of what you join with Him.

20They to whom we have given the Book, recognise him (Muhammad) as they do their own children:[1] but they who are the authors of their own perdition are they who will not believe.

And who is more wicked than he who inventeth a lie concerning God, or who treateth our signs as lies? Verily those wicked ones shall not prosper.[2]

  1. See Sura [xc.] xiii. 36.
  2. This denunciation is repeated in eleven other passages of and coupled with the known reverence of the early Muslims for what they