Page:Korean Romanization.pdf/18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
 


이것 이다 Igŏt ŭn ch’aek ida
(pronoun) (particle) (noun) (particle)
어린이 나름 대로 Ŏrini narŭm taero
(noun) (imperfect noun) (particle)
조국 어디 로 갈 인가 I choguk ŏdi ro kal kŏt in’ga
(pronoun) (noun) (pronoun) (particle) (verb) (imperfect noun) (particle)
국장 실장 Kukchang kyŏm silchang
(noun) (imperfect noun) (noun)

(b) Write a gerund as a separate word.

세월 이 빨리 Sewŏl i ppalli kam ŭl
(noun) (particle) (adverb) (gerund) (particle)
씁어 는 배우기 가 어렵다 Yŏngŏ nŭn paeugi ka ŏryŏpta
(noun) (particle) (gerund) (particle) (adjective)

(c) Separate a compound noun into binary elements without doing harm to the original meaning.

대한 민국문화 유적 Taehan Min’guk ŭi munhwa yujŏk
전기 공학 개론 Chŏn’gi konghak kaeron
주식 회사 한국 Chusik hoesa Han’guk
소꿉 장난 Sokkup changnan
武林 士官 學校 Murim Sagwan Hakkyo

(d) Write a compound noun as a single lexical unit if a sai siot is added.

보릿고개 (보리 + ㅅ) Poritkogae
옛이야기 (예 + ㅅ) Yenniyagi

18