Page:Life and Times of Frederick Douglass (1892).djvu/128

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
122
THE SLAVE’S POET.

my grandmother, who was now very old, having outlived my old master and all his children, having seen the beginning and end of them, her present owner—his grandson—finding that she was of but little value; that her frame was already racked with the pains of old age and that complete helplessness was fast stealing over her once active limbs—took her to the woods, built her a little hut with a mud chimney and then gave her the bounteous privilege of there supporting herself in utter loneliness; thus virtually turning her out to die. If my poor, dear old grandmother now lives, she lives to remember and mourn over the loss of children, the loss of grandchildren and the loss of great-grandchildren. They are, in the language of Whittier, the slave’s poet:

'Gone, gone, sold and gone,
To the rice-swamp dank and lone;
Where the slave-whip ceaseless swings,
Where the noisome insect stings,
Where the fever-demon strews
Poison with the falling dews,
Where the sickly sunbeams glare
Through the hot and misty air:—

Gone, gone, sold and gone,
To the rice-swamp, dank and lone,
From Virginia’s hills and waters—
Woe is me, my stolen daughters!'

“The hearth is desolate. The unconscious children who once sang and danced in her presence are gone. She gropes her way, in the darkness of age, for a drink of water. Instead of the voices of her children, she hears by day the moans of the dove, and by night the screams of the hideous owl. All is gloom. The grave is at the door; and now, weighed down by the pains and aches of old age, when the head inclines to the feet, when the beginning and ending of human existence meet, and helpless infancy, and painful old age combine together, at this