Page:Medicina de quadrupedibus.djvu/77

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
OF THE USE OF A WOLF’S FLESH, HEAD, ETC.
21

drink: he is soon free from the flux. If ears are within sore, and matter be there, apply the same salve: it is very good. Ut viri voluptas perficiatur, sumat apri fel et ungat penem et testiculos: ita ingentem libidinem habebit. For a man who has the falling sickness, work a boar’s gall into a drink in wine or in water: the drink will cure him. Against spewing and nausea and napping, take a boar’s suet and boil [it] in three sextarii of water till the third part is boiled away, add thereto boar’s foam and let [the man] drink: he will be whole, and he himself will wonder and think that it is some other leechdom that he is drinking. For them who mie under them, a boar’s bladder roasted and given to be eaten: it cures the disease. Against erysipelas let [the man] rub into wine a boar’s dung and sulphur and drink [that drink] frequently: it amends the erysipelas.

Against devil-sickness and against an ill sight give to eat wolf’s flesh, well-dressed and boiled, to him who is in need of it: the apparitions which previously appeared to him shall not disquiet him. For sleep, lay a wolf’s head under the pillow: the unhealthy [man] shall sleep. To remove away eye-pain, take a wolf’s right eye and prick it to pieces and bind it to the [suffering] eye: it makes the sore wane if it is frequently smeared therewith. The woman who may have a dead child in her womb, if she drinks the milk of a she-wolf mingled with wine in like quantities, it soon cures.