Page:Men of the Time, eleventh edition.djvu/703

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


Aberdeen the degree of LL.D. in 1870. He was appointed a mis- sionary to the Chinese in connec- tion witib the London Missionary Society, in 1839, and arrived at Malacca in that capacity in De- cember of the same year. In 1840 he took charge of the Anglo- Chinese College founded there by the Eev. Dr. E. Morrison in 1826. In 1843 he removed to Hong Kong, where he continued till 1873 in the discharge of missionary duties, and officiating also for many years as minister of the English Union Church, which had grown up in connection with his labours. Hav- ing returned to England in 1867, leaving his return to Hong Kong uncerUkin (though he did return in 1870), he was presented by the Government of the colony with a service of plate "in acknowledg- ment of many valuable public ser- vices freely and gratuitously ren- dered ; " and by many of the Chinese inhabitants with a valu- able and beautiful silver tablet, made after the Chinese fashion. In 1875 several gentlemen con- nected with the China trade formed "tiiemselves into a committee to promote the establishment of a Chair of the Chinese Language and Literature at Oxford, to be occu- pied in the first place by Dr. Legge. The University liberally responded to the proposal, and the Chair was constituted in March, 1876. Cor* pus Christi College was forward in aiding the foundation, and Dr. Legge is now a Fellow and M.A. of it. In certain philological discus- sions which arose in China in 1847 about the proper rendering in Chinese of the words " God " and " Spirit," Dr. Legge took a promi- nent part, his principal publication being a volume in 1852, under the title of "The Notions of the Chinese concerning God and Spirits." His chief claim to literary distinction, however, rests on his edition of the Chinese Classics with the Chinese Text, a translation in English,

notes critical and exegetical, and copious prolegomena. He con- ceived the idea of this work in 1841, feeling that " he should not be able to consider himself quaU- fled for the duties of his position until he had thoroughly mastered the classical books of the Chinese, and had investi^ted for himself the whole field of thought through which the sages of China had ranged, and in which were to be found the foundations of the moral, social, and political life <^ the people." His plan was to embrace what are called "the four Shu" and "the five King:* The Shu were published in two volumes in 1861. Three of the King have since been published in two volumes each, in 1865, 1871, and 1872. There are still wanting two King to complete the work ; but with the volumes thus far published there are incorporated trandations of various other important ancient Chinese works . Smaller editions of the Shu have been published without the Chinese part, and also a version of the second Ki/ng, or Book of Ancient Chinese Poetry, rendered by the author in English verse, in 1875. For these works the JuUen prize, on occasion of its first award, was given to Dr. Legge by the Academic des Belles Lettres et Inscriptions of the Institute of France in 1875. He attended the Congress of Orientalists held at Florence in 1878. He is one of the workers on the series of "The Sacred Books of the East," edited by Professor F. Max MOller ; and a translation of one of the two King, referred to above as still wanting to complete his work on the Chinese Classics, was published a few months ago.

LEHMANN, Budolf, artist, was bom Aug. 19, 1819, at Ottensen, near Hamburg, and educated at Hamburg. His art education he received at Paris, Munidi, and Bome. He obtained three gold medals at three Paris Ezhibiticms,