Page:Midsummer Night's Dream (1918) Yale.djvu/86

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
74
A Midsummer

Eyes, do you see?
How can it be?
O dainty duck! O dear!288
Thy mantle good,
What! stain'd with blood!
Approach, ye Furies fell!
O Fates, come, come,
Cut thread and thrum;
Quail, crush, conclude, and quell!294

The. This passion, and the death of a dear
friend, would go near to make a man look sad.

Hip. Beshrew my heart, but I pity the man.

Pyr. O! wherefore, Nature, didst thou lions frame?
Since lion vile hath here deflower'd my dear?
Which is—no, no—which was the fairest dame
That liv'd, that lov'd, that lik'd, that look'd with cheer.301

Come tears, confound;
Out, sword, and wound
The pap of Pyramus:304
Ay, that left pap,
Where heart doth hop:
Thus die I, thus, thus, thus.

[Stabs himself.]

Now am I dead,308
Now am I fled;
My soul is in the sky:
Tongue, lose thy light!
Moon, take thy flight!312

[Exit Moonshine.]

Now die, die, die, die, die.

293 thread and thrum: the warp and its fastening, i.e., everything
294 Quail: overpower
quell: kill
295 passion: violent expression of sorrow