Page:Nil Durpan.djvu/132

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

Saralota.   Ah! how very cruel are the formidable arms of Death? Ah! Yama! You gave so much pain to my honest mother-in-law.

Sabitri.   Calling again! Calling again! (Takes hold of Saralota's neck by her two hands, and throws her down on the ground.) Thou stupid, beloved of Yama! Now will I kill thee (stands upon her neck). Thou hast devoured my husband; again, thou art calling your paramour to swallow my dear infant. Die, die, die, die now! (Begins to skip upon the neck ).

Saralota.   Gah, a, a! (death of Saralota)

Enter BlNDU MADHAB

Bindu.   Oh! She is lying flat here. Oh mother, what is that? Thou hast killed my Saralota (taking hold of Saralota's head.) My dear Sarala has left this sinful world. (after weeping, kisses Saralota.)

Sabitri.   Gnaw the wretch and destroy her. She was calling Yama to devour my infant; and therefore I killed her by standing on her neck.

Bindu.   As the sleeping mother having destroyed the child she was fondling for making it sleep on her lap, on awaking will go to kill herself, so wilt thou, oh my mother! go to kill thyself, if thine insanity passing off, thou canst understand that thy most beloved Saralota was murdered by thee. It will be good if that lamp no more give its light to thee. Ah! how very pleasant it is for a woman to be mad, who has lost her husband and son! The deer-like mind being enclosed within the stone walls of madness can never be attacked by the great tiger, Sorrow. I am thy Bindu Madhab.

Sabitri.   What, what do you say?

Bindu.   Mother, I can no longer keep my life, becoming mad by the death of my father bound by the rope, and the death of my elder brother; thou hast destroyed my

110