26
ORDERS OF HOLY MEN IN PALESTINE.
My rhymes with measure I began, | Abtadi wanzim wa awzan |
ابتدى وانظم واوزن
|
Listen what happened to Dihnan; | Wali jara la Dihnan |
وئلى جرا لى دحنان
|
His hoe on his shoulder, eastward he went, | Hamel faso wa muhawed |
حامل فاسه ومهود
|
Towards Sheikh Ethman's monument. | Imsharek darb el Sheikh Ethman |
مشرق ضرب الشيخ عثمان
|
A carcass met him in the way; | Lakato hal if'tissét |
لقتهه هل افطيسة
|
He stumbled at it and hurt itself. | Waka' tiha riji' mawju' |
وقع فيها رجع موجوع
|
A rib has touched him, so we heard, | Wa sabahu dale' min il dulu' |
وصابه ضلع من الضلوع
|
And a bowel spilt upon his beard. | Wa nashab fi dakno il musran |
ونشب في دقنه المصران
|
When he thus fell, and was inclined, | Liman waka' fiha wa mal |
لمن وقع فيها ومال
|
His right hand broke. | Inkasrat idahu il shamal |
انكسرة ايده الشمال
|
He called out with all his voice, | Saah' bisotahu ya irjal |
صاح بصوته يا ارجال
|
Come and help me, oh 'Urjan! (his kindred). | Ifza'uli ya 'Urjan |
افزعولي يا عرجان
|
When the news went to his house, | Rah' il khabar 'alla l-beth |
راح الخبر على البيت
|
Ba'bul and Bkheth, his children, cried: | Sa'hat Ba'bul wa Bkheth |
صاحت بعبول وبخيت
|