Page:Pekinese Rhymes (G. Vitale, 1896).djvu/95

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

— 69 —

TRANSLATION The small Mohammedan ― how deceitful is he ! ― to buy only four ounces of pork, he is wei- ghing for a good half-day ― now he complains it is little and then he complains again it is little ― then folding in his arms a pig's head he runs home.


XL VII 礁 燕扯孫 呂李瘸 竈 城 毬 麽窝麽 線麽扯 麽賓麽 兒麽爺 麽廟麼 郧 甚子甚 花甚臏 甚洞甚 柺甚王 甚隙甚 is! 慮燕燕 扯扯孫 孫呂呂 瘸竊竈 竈城城 1 兒 丈 棍 兩 呀三五 六 七打兩 二兒雙 虎 牛 二建 J!K 數 兒兒打 麽掌麽 棍麽檜 麽鼓麽 呀 打棍錢 鏨錠花 甚馬甚 夾甚植 甚皮甚 1 倒花銅 鏨銀花 雨二二 雙雙虎 虎牛牛