Page:Romeo and Juliet (Dowden).djvu/167

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SC. V.
ROMEO AND JULIET
123

For sweet discourses in our time[C 1] to come.

Jul. O God! I have an ill-divining soul:
Methinks I see thee, now[C 2] thou art below,[C 3][E 1]
As one dead in the bottom of a tomb:
Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
Rom. And trust me, love, in my eye so do you:
Dry sorrow[E 2] drinks our blood. Adieu, adieu!

[Exit.

Jul. O fortune, fortune! all men call thee fickle:60
If thou art fickle, what dost thou with him
That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
For then, I hope, thou wilt not keep him long,
But send him back.
Lady Cap. [Within.][C 4]Ho, daughter! are you up?
Jul. Who is't that calls? is it[C 5] my lady mother?[C 6]65
Is she not down[E 3] so late, or up so early?
What unaccustom'd cause procures[E 4] her hither?

Enter Lady Capulet.[C 7]

Lady Cap. Why, how now, Juliet!
Jul. Madam, I am not well.
Lady Cap. Evermore weeping for your cousin's death?
What, wilt thou wash him from his grave with tears?70
  1. 53. our time] F, our times Q, the time Q 1.
  2. 55. thee, now] Pope; thee now, Q, F;
  3. below] Q 1; so low Q, F.
  4. 64. [Within]] Capell.
  5. 65. is it] F, it is Q;
  6. mother?] F 2; mother. Q, F.
  7. 67. Enter Lady Capulet] Capell; Enter Mother (after back, line 64) Q, F.
  1. 55. below] Some editors prefer Q, F, so low; I think the so was an error caused by soul immediately above.
  2. 59. Dry sorrow] Malone: "He is accounting for their paleness. It was an ancient notion that sorrow consumed the blood …" 3 Henry VI. IV. iv. 22: "blood-sucking sighs."
  3. 66. down] lying down, abed.
  4. 67. procures] Hanmer read provokes, but no emendation is required.