Page:Romola (London 1863) v1.djvu/225

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

217

CHAPTER XIII.

THE SHADOW OF NEMESIS.


It was the lazy afternoon time on the seventh of September, more than two months after the day on which Romola and Tito had confessed their love to each other.

Tito, just descended into Nello's shop, had found the barber stretched on the bench with his cap over his eyes; one leg was drawn up, and the other had slipped towards the ground, having apparently carried with it a manuscript volume of verse, which lay with its leaves crushed. In a corner sat Sandro, playing a game at mora by himself, and watching the slow reply of his left fingers to the arithmetical demands of his right with solemn-eyed interest.

Treading with the gentlest step, Tito snatched up the lute, and bending over the barber, touched the strings lightly while he sang,—

"Quant' è bella giovinezza,
Che si ftigge tuttavia!
Chi vuol esser lieto sia,
Di doman non c'è certezza."[1]

  1. "Beauteous is life in blossom!
    And it fleeteth—fleeteth ever;
    Whoso would be joyful—let him!
    There's no surety for the morrow."
    Carnival Song by Lorenzo de' Medici.