Page:Sacred Books of the East - Volume 4.djvu/113

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
FARGARD II.
15

flocks and herds and men, at their will and wish, as many as he wished.


II.

21 (42)[1]. The Maker, Ahura Mazda, called together a meeting of the celestial Yazatas in the Airyrana Vaêgô of high renown, by the Vanguhi Dâitya[2].

The fair Yima, the good shepherd, called together a meeting of the best of the mortals[3], in the Airyrana Vaêgô of high renown, by the Vanguhi Dâitya.

To that meeting came Ahura Mazda, in the Airyrana Vaêgô of high renown, by the Vanguhi Dâitya; he came together with the celestial Yazatas.

To that meeting came the fair Yima, the good shepherd, in the Airyrana Vaêgô of high renown, by the Vanguhi Dâitya; he came together with the best of the mortals.

22 (46). And Ahura Mazda spake unto Yima, saying:

'O fair Yima, son of Vîvanghat! Upon the material world the evil winters are about to fall, that shall bring the fierce, deadly frost ; upon the material world the evil winters[4] are about to fall, that shall


  1. § 20 belongs to the Commentary. See Fragments to the Vendîdâd.
  2. See Farg. I, notes to § 2.
  3. The best types of mankind, chosen to live in the Var during the Malkôsân and repeople the earth when the Var opens.
  4. The Commentary has here Malkôsân, a word wrongly identified with the Hebrew Malqôs, which designates the beneficent autumn rains. Malkôsân are the winters let loose by a demon or wizard named Malkôs, in Zend Mahrkûsha 'the death-causing' (see Westergaard's Fragments, VIII).