Page:TASJ-1-3.djvu/157

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

47

kami no kuni). The gods who created all countries belonged without exception to the Divine Age, and were all born in Japan, so that Japan is their native country, and all the world acknowledges the appropriateness of the title. The Coreans were the first to become acquainted with this truth, and from them it was gradually diffused through the globe, and accepted by every one.

Before the origin of things there was Infinite space (ohosora); neither heaven nor earth, nor the sun, nor moon, nor anything else existed. In Infinite space were Ame-no-mi-naka-nushi no kami,[1] and next Taka-mi-musu-bi no kami and Kamu-mi-musubi no kami, by whose miraculous power a thing whose shape cannot be described in words came into existence in the midst of space. This thing floated (or, was suspended) in space like a cloud, without any support. From it came forth something sprouting like a horn, or like the young sprout of the rush called kaya; but as to its nature there is no tradition. It may however be conjectured that it was pure, translucent and bright, for it afterwards became the sun, and from the time when Ama-terasu-oho-mi kami became its ruler, the brightness of her august body has shone through it. As this thing grew upwards it widened out infinitely, just as a cloud rising from the top of mountain looks like a rush sprouting, but afterwards becomes immensely extended. This is what in the Divine Age was called Amatsu-kuni (the Kingdom of heaven), Takama-no-hara (the high plain of heaven), and sometimes simply Ame (heaven). In a similar manner there grew downwards a something, which afterwards separated and became the moon. During the double process fourteen other gods came into being, of whom the last were Izanagi no kami and Izanami no kami. They are the parents of the deities of the sun and moon and the progenitors of all the other gods.


  1. The Lord of the Middle of Heaven. Taka and kamu are explained as honorifics; mi has the same force. Musu means to beget; this word enters into composition with ko and me to produce musuko and musume, son and daughter. Bi is the same as hi, an archaic word aplied to whatever is wonderful miraculous and ineffably worthy of honour, and to the sun par excellence.