Page:TASJ-1-3.djvu/374

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

150

Buijo noru to swing Buranko suru.
Bimbô
Bippô
Bôroku
bad Warui.
Chinto
Chikuto
a little Chitto.
Dada mother Haha.
Da sama
Daise
Da tsa
mother Okkasan.
Hen nashi useless Muyeki.
Jabara a very elastic crape Shibori banashi.
Kasé an ornament for the hair, usually of coloured crape Atama kake no kiré.
Kata de an interjection especially used with negations.
Megoi dear little Kawairashii.
Mogosai pity Aware.
Najô what sort? how? Donua. Ikaga.
Ńŭnai (pron: nŭnéi) yes Hai.
Ogurisama the lady of the house Okusan.
Oyagenai lamentable Kuyashii.
Patanto bang Battari.
Perori
Perotto
all Mina.
Shaiko wa nai
Sunashi na
prying, gossiping.
Taka-ashi stilts Take-mŭma.
Tentsu a lie Uso.
Tepikapite
Tesozorashii
fidgetty
Tetchiri exact,
plenty
Kippari.
Takusan.
Ŭdatei disagreeable Iya na.
Utsukeru to romp Odokeru.
Warashi a lad of 5 or 15. (cf. warabe in book language.)